Matthäus 27,61

Lutherbibel 2017

61 Es waren aber dort Maria Magdalena und die andere Maria; die saßen dem Grab gegenüber.

Elberfelder Bibel

61 Es waren aber dort Maria Magdalena[1] und die andere Maria, die dem Grab gegenübersaßen. (Mt 28,1)

Hoffnung für alle

61 Maria aus Magdala und die andere Maria blieben gegenüber vom Grab sitzen.

Schlachter 2000

61 Es waren aber dort Maria Magdalena und die andere Maria, die saßen dem Grab gegenüber. (Mt 27,56)

Zürcher Bibel

61 Es waren dort Maria aus Magdala und die andere Maria; die sassen dem Grab gegenüber. (Mt 27,56)

Gute Nachricht Bibel 2018

61 Maria aus Magdala und die andere Maria blieben dort und setzten sich dem Grab gegenüber nieder.

Neue Genfer Übersetzung

61 Maria aus Magdala und die andere Maria waren dabei; sie hatten sich dem Grab gegenüber hingesetzt.

Einheitsübersetzung 2016

61 Auch Maria aus Magdala und die andere Maria waren dort; sie saßen dem Grab gegenüber.

Neues Leben. Die Bibel

61 Maria von Magdala und die andere Maria aber blieben in der Nähe sitzen und beobachteten alles.

Neue evangelistische Übersetzung

61 Maria aus Magdala und die andere Maria waren dabei. Sie hatten sich dem Grab gegenüber hingesetzt.

Menge Bibel

61 Es waren aber dort Maria von Magdala und die andere Maria zugegen; die saßen dem Grabe gegenüber. –

Das Buch

61 Maria aus Magdala und die andere Maria waren auch dabei. Sie saßen gegenüber vom Grab.