Matthäus 22,22

Lutherbibel 2017

22 Als sie das hörten, wunderten sie sich, ließen von ihm ab und gingen davon.

Elberfelder Bibel

22 Und als sie ⟨das⟩ hörten, wunderten sie sich und ließen ihn und gingen weg. (Mk 12,18; Lk 20,27; Joh 8,9)

Hoffnung für alle

22 Diese Antwort überraschte sie. Sie ließen Jesus in Ruhe und gingen weg.

Schlachter 2000

22 Als sie das hörten, verwunderten sie sich, und sie ließen ab von ihm und gingen davon. (Ps 63,11; Apg 6,10)

Zürcher Bibel

22 Als sie das hörten, wunderten sie sich; und sie liessen ihn stehen und gingen fort. (Mt 7,28)

Gute Nachricht Bibel 2018

22 Solch eine Antwort hatten sie nicht erwartet. Sie ließen Jesus in Ruhe und gingen weg.

Neue Genfer Übersetzung

22 Über diese Antwort waren sie so verblüfft, dass sie Jesus in Ruhe ließen und weggingen.

Einheitsübersetzung 2016

22 Als sie das hörten, staunten sie, ließen ihn stehen und gingen weg.

Neues Leben. Die Bibel

22 Seine Antwort machte sie sprachlos, und sie gingen weg.

Neue evangelistische Übersetzung

22 Über diese Antwort waren sie so verblüfft, dass sie sprachlos weggingen.

Menge Bibel

22 Als sie das hörten, verwunderten sie sich, ließen von ihm ab und entfernten sich.

Das Buch

22 Als sie das hörten, staunten sie sehr, ließen ihn in Ruhe und gingen fort.