Matthäus 13,16

Lutherbibel 2017

16 Aber selig sind eure Augen, dass sie sehen, und eure Ohren, dass sie hören. (Lk 10,23)

Elberfelder Bibel

16 Glückselig aber eure Augen, dass sie sehen, und eure Ohren, dass sie hören;

Hoffnung für alle

16 Aber ihr könnt euch glücklich schätzen, denn eure Augen können sehen und eure Ohren hören.

Schlachter 2000

16 Aber glückselig sind eure Augen, dass sie sehen, und eure Ohren, dass sie hören! (Mt 16,17; Lk 10,23; Joh 10,4; Joh 10,27; 2Kor 4,6)

Zürcher Bibel

16 Selig aber eure Augen, weil sie sehen, und eure Ohren, weil sie hören. (Lk 10,23; Lk 11,4)

Gute Nachricht Bibel 2018

16 Ihr dagegen dürft euch freuen; denn eure Augen sehen und eure Ohren hören.

Neue Genfer Übersetzung

16 Ihr aber seid glücklich zu preisen! Denn eure Augen sehen, und eure Ohren hören.[1]

Einheitsübersetzung 2016

16 Eure Augen aber sind selig, weil sie sehen, und eure Ohren, weil sie hören. (Lk 10,23)

Neues Leben. Die Bibel

16 Aber wie gut, dass eure Augen sehen und eure Ohren hören!

Neue evangelistische Übersetzung

16 Ihr aber seid glücklich zu preisen! Denn eure Augen sehen und eure Ohren hören.

Menge Bibel

16 Aber eure Augen sind selig (zu preisen), weil sie sehen, und eure Ohren, weil sie hören!

Das Buch

16 Aber ihr – ihr erlebt das wahre Glück! Denn eure Augen können sehen und eure Ohren können es hören.