Matthäus 12,19

Lutherbibel 2017

19 Er wird nicht streiten noch schreien, und man wird seine Stimme nicht hören auf den Gassen;

Elberfelder Bibel

19 Er wird nicht streiten noch schreien, noch wird jemand seine Stimme auf den Straßen hören; (2Tim 2,24)

Hoffnung für alle

19 Er kämpft und streitet nicht; er lässt seine Stimme nicht durch die Straßen der Stadt hallen.

Schlachter 2000

19 Er wird nicht streiten noch schreien, und niemand wird auf den Gassen seine Stimme hören. (2Tim 2,24)

Zürcher Bibel

19 Er wird nicht streiten und nicht schreien, und auf den Gassen wird man seine Stimme nicht hören.

Gute Nachricht Bibel 2018

19 Er streitet nicht und macht keinen Lärm, er hält keine lauten Reden auf den Straßen.

Neue Genfer Übersetzung

19 Er wird nicht streiten und lärmen, er wird nicht wie ein Marktschreier auf den Straßen zu hören sein.

Einheitsübersetzung 2016

19 Er wird nicht streiten und nicht schreien / und man wird seine Stimme nicht auf den Straßen hören.

Neues Leben. Die Bibel

19 Er wird weder kämpfen noch schreien; er wird seine Stimme nicht in der Öffentlichkeit erheben.

Neue evangelistische Übersetzung

19 Er wird nicht streiten und herumschreien. / Man wird seine Stimme nicht auf den Straßen hören.

Menge Bibel

19 Er wird nicht zanken noch schreien, und niemand wird seine Stimme auf den Straßen hören;

Das Buch

19 Er wird keinen Streit anzetteln oder mit lauter Stimme schreien. Draußen auf den Straßen und Plätzen wird niemand seine Stimme zu hören bekommen.