Matthäus 10,12

Lutherbibel 2017

12 Wenn ihr aber in ein Haus geht, so grüßt es;

Elberfelder Bibel

12 Wenn ihr aber in das Haus eintretet, so grüßt es!

Hoffnung für alle

12 Wenn ihr in ein Haus eintretet, dann sagt: ›Friede sei mit euch!‹

Schlachter 2000

12 Wenn ihr aber in das Haus eintretet, so grüßt es [mit dem Friedensgruß][1].

Zürcher Bibel

12 Wenn ihr aber in das Haus eintretet, so grüsst es.

Gute Nachricht Bibel 2018

12 Wenn ihr das Haus betretet, dann wünscht allen, die darin wohnen, Frieden!

Neue Genfer Übersetzung

12 Wenn ihr das Haus betretet, grüßt die Bewohner und wünscht ihnen Frieden.

Einheitsübersetzung 2016

12 Wenn ihr in ein Haus kommt, dann entbietet ihm den Gruß.

Neues Leben. Die Bibel

12 Wenn ihr in ein Haus eingeladen werdet, dann segnet dieses Haus.

Neue evangelistische Übersetzung

12 Wenn ihr das Haus betretet, grüßt seine Bewohner und wünscht ihnen Frieden.

Menge Bibel

12 Beim Eintritt in das Haus entbietet ihm den Friedensgruß,

Das Buch

12 In jedem Haus, in das ihr eintretet, sollt ihr die Menschen grüßen.