Markus 9,32

Lutherbibel 2017

32 Sie aber verstanden das Wort nicht und fürchteten sich, ihn zu fragen.

Elberfelder Bibel

32 Sie aber verstanden die Rede nicht und fürchteten sich, ihn zu fragen. (Mt 18,1; Mk 9,10; Mk 10,32; Lk 9,46)

Hoffnung für alle

32 Doch die Jünger verstanden nicht, was er da sagte, und trauten sich auch nicht, ihn zu fragen.

Schlachter 2000

32 Sie aber verstanden das Wort nicht und fürchteten sich, ihn zu fragen. (Lk 18,34; Lk 24,25; Joh 16,19)

Zürcher Bibel

32 Sie aber verstanden das Wort nicht, doch sie fürchteten sich, ihn danach zu fragen.

Gute Nachricht Bibel 2018

32 Die Jünger wussten mit dem, was Jesus da sagte, nichts anzufangen; aber sie scheuten sich, ihn zu fragen.

Neue Genfer Übersetzung

32 Die Jünger konnten mit dieser Aussage nichts anfangen, aber sie wagten auch nicht, ihn zu fragen.

Einheitsübersetzung 2016

32 Aber sie verstanden das Wort nicht, fürchteten sich jedoch, ihn zu fragen.

Neues Leben. Die Bibel

32 Doch sie verstanden ihn nicht und wagten ihn nicht zu fragen, was er damit meinte.

Neue evangelistische Übersetzung

32 Aber die Jünger wussten nicht, was er damit sagen wollte, wagten aber auch nicht, ihn danach zu fragen.

Menge Bibel

32 Sie aber verstanden den Ausspruch nicht, scheuten sich jedoch, ihn deswegen zu befragen.

Das Buch

32 Doch sie verstanden seine Aussage nicht. Aber sie scheuten sich, ihn zu befragen.