Markus 7,20

Lutherbibel 2017

20 Und er sprach: Was aus dem Menschen herauskommt, das macht den Menschen unrein.

Elberfelder Bibel

20 Er sagte aber: Was aus dem Menschen herauskommt, das verunreinigt den Menschen.

Hoffnung für alle

20 Und er fügte noch hinzu: »Was aus dem Inneren des Menschen kommt, das lässt ihn unrein werden.

Schlachter 2000

20 Er sprach aber: Was aus dem Menschen herauskommt, das verunreinigt den Menschen. (Mk 7,15)

Zürcher Bibel

20 Er sprach: Was aus dem Menschen herauskommt, das macht den Menschen unrein.

Gute Nachricht Bibel 2018

20 »Aber das«, fuhr er fort, »was aus dem Menschen selbst herauskommt, das macht ihn unrein!

Neue Genfer Übersetzung

20 »Was aus dem Menschen herauskommt, das macht ihn unrein«, fuhr er fort.

Einheitsübersetzung 2016

20 Weiter sagte er: Was aus dem Menschen herauskommt, das macht ihn unrein.

Neues Leben. Die Bibel

20 Und er fuhr fort: »Es sind seine Gedanken, die den Menschen verunreinigen.

Neue evangelistische Übersetzung

20 Dann fuhr er fort: "Was aus dem Menschen herauskommt, das macht ihn unrein.

Menge Bibel

20 Dann fuhr er fort: »Was dagegen aus dem Menschen herauskommt, das verunreinigt den Menschen.

Das Buch

20 Doch er sagte: »Das, was aus einer Person herauskommt, das verunreinigt sie!