Markus 15,18

Lutherbibel 2017

18 und fingen an, ihn zu grüßen: Gegrüßet seist du, der Juden König!

Elberfelder Bibel

18 und sie fingen an, ihn zu grüßen: Sei gegrüßt, König der Juden!

Hoffnung für alle

18 Dann grüßten sie ihn voller Hohn: »Es lebe der König der Juden!«

Schlachter 2000

18 Und sie fingen an, ihn zu grüßen: Sei gegrüßt, König der Juden! (Mk 15,29)

Zürcher Bibel

18 Und sie fingen an, ihn zu grüssen: Sei gegrüsst, König der Juden! (Joh 15,2; Joh 19,3)

Gute Nachricht Bibel 2018

18 Dann fingen sie an, ihn zu grüßen: »Hoch lebe der König der Juden!« (Mt 27,11)

Neue Genfer Übersetzung

18 Dann riefen sie ihm zu: »Es lebe der König[1] der Juden!«

Einheitsübersetzung 2016

18 und grüßten ihn: Sei gegrüßt, König der Juden!

Neues Leben. Die Bibel

18 Dann salutierten sie und riefen: »Sei gegrüßt, König der Juden!«

Neue evangelistische Übersetzung

18 Dann nahmen sie Haltung an und höhnten: "Sei gegrüßt, König der Juden!"

Menge Bibel

18 und fingen an, ihm als König zu huldigen mit dem Zuruf: »Sei gegrüßt, Judenkönig!«

Das Buch

18 Dann fingen sie an, ihn zu grüßen mit den Worten: »Grüß dich, du König der Juden!«