Markus 14,2

Lutherbibel 2017

2 Denn sie sprachen: Ja nicht bei dem Fest, damit es nicht einen Aufruhr im Volk gebe.

Elberfelder Bibel

2 denn sie sagten: Nicht an dem Fest, damit nicht etwa ein Aufruhr des Volkes entsteht. (Mt 26,6; Joh 12,1)

Hoffnung für alle

2 Sie waren sich aber einig: »Es darf auf keinen Fall während der Festtage geschehen, damit es nicht zu einem Aufruhr im Volk kommt!«

Schlachter 2000

2 sie sprachen aber: Nicht während des Festes, damit kein Aufruhr unter dem Volk entsteht! (Mk 12,12)

Zürcher Bibel

2 Sie sagten nämlich: Nicht am Fest, damit kein Aufruhr entsteht im Volk. (Mk 12,12)

Gute Nachricht Bibel 2018

2 »Auf keinen Fall darf es während des Festes geschehen«, sagten sie, »sonst gibt es einen Aufruhr im Volk.«

Neue Genfer Übersetzung

2 »Auf keinen Fall darf es während des Festes geschehen«, sagten sie, »sonst gibt es einen Aufruhr im Volk.«

Einheitsübersetzung 2016

2 Sie sagten aber: Ja nicht am Fest, damit es im Volk keinen Aufruhr gibt!

Neues Leben. Die Bibel

2 »Auf keinen Fall während des Passahfestes«, hatten sie beschlossen, »sonst gibt es einen Aufruhr.«

Neue evangelistische Übersetzung

2 "Auf keinen Fall darf es während des Festes geschehen", sagten sie, "sonst gibt es einen Aufruhr."

Menge Bibel

2 denn sie sagten: »Nur nicht während des Festes (selbst), damit keine Unruhen im Volk entstehen!«

Das Buch

2 Doch sie sagten: »Das soll nur nicht während der Festtage geschehen, damit es ja keinen Aufruhr unter dem Volk gibt!«