Markus 10,25

Lutherbibel 2017

25 Es ist leichter, dass ein Kamel durch ein Nadelöhr gehe, als dass ein Reicher ins Reich Gottes komme.

Elberfelder Bibel

25 Es ist leichter, dass ein Kamel durch das Öhr der Nadel geht, als dass ein Reicher in das Reich[1] Gottes hineinkommt.

Hoffnung für alle

25 Eher geht ein Kamel durch ein Nadelöhr, als dass ein Reicher in Gottes Reich kommt.«

Schlachter 2000

25 Es ist leichter, dass ein Kamel durch das Nadelöhr geht, als dass ein Reicher in das Reich Gottes hineinkommt. (Jer 13,23; Mt 7,14)

Zürcher Bibel

25 Eher geht ein Kamel durch ein Nadelöhr als ein Reicher in das Reich Gottes.

Gute Nachricht Bibel 2018

25 Eher kommt ein Kamel durch ein Nadelöhr als ein Reicher in Gottes neue Welt.«

Neue Genfer Übersetzung

25 Eher geht ein Kamel durch ein Nadelöhr, als dass ein Reicher ins Reich Gottes kommt.«

Einheitsübersetzung 2016

25 Leichter geht ein Kamel durch ein Nadelöhr, als dass ein Reicher in das Reich Gottes gelangt.

Neues Leben. Die Bibel

25 Eher geht ein Kamel durch ein Nadelöhr, als dass ein Reicher ins Reich Gottes kommt!«

Neue evangelistische Übersetzung

25 Eher kommt ein Kamel durch ein Nadelöhr als ein Reicher in Gottes Reich."

Menge Bibel

25 Es ist leichter, daß ein Kamel durch ein Nadelöhr hindurchgeht, als daß ein Reicher in das Reich Gottes eingeht.«

Das Buch

25 Es ist leichter, dass sich ein Kamel durch ein Nadelöhr hindurchzwängt, als dass ein Wohlhabender in Gottes Herrschaftsbereich eintritt.«