Maleachi 3,20

Lutherbibel 2017

20 Euch aber, die ihr meinen Namen fürchtet, soll aufgehen die Sonne der Gerechtigkeit und Heil unter ihren Flügeln. Und ihr sollt herausgehen und springen wie die Mastkälber. (Lk 1,78)

Elberfelder Bibel

20 Aber euch, die ihr meinen Namen fürchtet, wird die Sonne der Gerechtigkeit aufgehen, und Heilung ist unter[1] ihren Flügeln. Und ihr werdet hinausgehen und umherspringen wie Mastkälber[2]. (2Sam 23,4; Pred 8,12; Jes 30,26; Jes 32,1; Jes 60,2; Jer 23,6; Jer 33,6; Lk 1,78)

Hoffnung für alle

20 Für euch aber, die ihr mir die Treue gehalten habt, wird an jenem Tag die Rettung[1] kommen, so wie am Morgen die Sonne aufgeht. Sie wird euch Heilung bringen, und ihr werdet vor Freude springen wie Kälber, die aus dem Stall hinaus auf die Weide dürfen!

Schlachter 2000

20 Euch aber, die ihr meinen Namen fürchtet, wird die Sonne der Gerechtigkeit aufgehen, und Heilung [wird] unter ihren Flügeln [sein]; und ihr werdet herauskommen und hüpfen wie Kälber aus dem Stall![1] (Ps 23,1; Ps 84,12; Jes 66,2; Jer 33,6; Mal 3,5; Mal 3,16; Joh 10,4; Joh 10,9; Offb 1,16; Offb 10,1)

Zürcher Bibel

20 Für euch aber, die ihr meinen Namen fürchtet, wird die Sonne der Gerechtigkeit aufgehen, und in ihren Flügeln ist Heilung. Und ihr werdet hinausgehen und umherspringen wie Mastkälber.

Gute Nachricht Bibel 2018

20 Für euch aber, die ihr mir treu gewesen seid, wird an diesem Tag die Sonne aufgehen. Sie wird euer Recht an den Tag bringen und alle Wunden heilen.[1] Ihr werdet Freudensprünge machen wie Kälber, die aus dem engen Stall auf die Weide gelassen werden. (Ps 36,10; Jes 60,1)

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

20 Für euch aber, die ihr meinen Namen fürchtet, / wird die Sonne der Gerechtigkeit aufgehen / und ihre Flügel bringen Heilung. Ihr werdet hinausgehen und Freudensprünge machen / wie Kälber, die aus dem Stall kommen. (Jes 58,8; Jer 33,6; Lk 1,78; Joh 8,12)

Neues Leben. Die Bibel

20 Für euch aber, die ihr meinen Namen achtet, wird die Sonne der Gerechtigkeit aufgehen, und ihre Strahlen werden Heilung bringen. Ihr werdet hinausgehen und vor Freude hüpfen wie Kälber, die auf die Weide gelassen werden. (Jes 30,26; Jes 35,6)

Neue evangelistische Übersetzung

20 "Aber euch, die ihr meinen Namen fürchtet, wird die Sonne aufgehen. Gerechtigkeit und Heilung strahlen für euch auf, und ihr werdet Freudensprünge machen wie Kälber, die man auf die Weide hinauslässt.

Menge Bibel

20 Euch aber, die ihr meinen Namen fürchtet, wird die Sonne der Gerechtigkeit[1] aufgehen mit Heilung in[2] ihren Flügeln; und ihr werdet ausziehen und hüpfen wie Jungvieh (aus dem Stall)

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.