Lukas 9,47

Lutherbibel 2017

47 Da aber Jesus den Gedanken ihres Herzens erkannte, nahm er ein Kind und stellte es neben sich

Elberfelder Bibel

47 Als Jesus aber die Überlegung ihres Herzens erkannte, nahm er ein Kind und stellte es neben sich (Lk 5,22)

Hoffnung für alle

47 Jesus durchschaute, was in ihren Herzen vor sich ging. Er rief ein kleines Kind, stellte es neben sich

Schlachter 2000

47 Da nun Jesus die Gedanken ihres Herzens sah, nahm er ein Kind und stellte es neben sich; (Lk 5,22; Lk 11,17)

Zürcher Bibel

47 Jesus nun, der wusste, welche Frage sie umtrieb, nahm ein Kind, stellte es neben sich

Gute Nachricht Bibel 2018

47 Jesus kannte ihre Gedanken. Er nahm ein Kind, stellte es neben sich

Neue Genfer Übersetzung

47 Jesus wusste, was in ihren Herzen vorging. Er nahm ein Kind, stellte es neben sich

Einheitsübersetzung 2016

47 Jesus sah den Gedanken in ihren Herzen. Deshalb nahm er ein Kind, stellte es neben sich

Neues Leben. Die Bibel

47 Jesus wusste, was sie dachten. Er stellte ein kleines Kind neben sich (Mt 9,4)

Neue evangelistische Übersetzung

47 Jesus wusste, was sie dachten. Er nahm ein Kind, stellte es neben sich

Menge Bibel

47 Da Jesus nun den Gedanken kannte, der sie beschäftigte, nahm er ein Kind, stellte es neben sich

Das Buch

47 Jesus wusste, was sie in ihren Herzen bewegten, nahm ein Kind und stellte es neben sich.