Lukas 9,4

Lutherbibel 2017

4 Und wo ihr in ein Haus geht, da bleibt und von dort zieht weiter.

Elberfelder Bibel

4 Und in welches Haus ihr eintretet, dort bleibt, und von da geht weiter!

Hoffnung für alle

4 Wenn ihr in ein Haus kommt, dann bleibt dort zu Gast, bis ihr weiterzieht.

Schlachter 2000

4 Und wo immer ihr in ein Haus eintretet, da bleibt, und von da zieht weiter. (Lk 10,7)

Zürcher Bibel

4 Wo ihr in ein Haus eingekehrt seid, da bleibt, und von dort zieht weiter.

Gute Nachricht Bibel 2018

4 Wenn jemand euch aufnimmt, dann bleibt in seinem Haus, bis ihr von dort weiterzieht.

Neue Genfer Übersetzung

4 Wenn jemand euch in seinem Haus aufnimmt[1], dann bleibt bei ihm, bis ihr die Ortschaft wieder verlasst.

Einheitsübersetzung 2016

4 Bleibt in dem Haus, in dem ihr einkehrt, bis ihr den Ort wieder verlasst!

Neues Leben. Die Bibel

4 Wenn ihr in eine Ortschaft kommt, seid nur in einem einzigen Haus zu Gast. (Lk 10,10; Apg 13,51)

Neue evangelistische Übersetzung

4 Wenn ihr in ein Haus aufgenommen werdet, dann bleibt dort, bis ihr den Ort wieder verlasst.

Menge Bibel

4 Wo ihr in ein Haus eingetreten seid, dort bleibt und von dort zieht weiter!

Das Buch

4 Wenn ihr in ein Gebäude hineingeht, dann bleibt dort auch, bis ihr wieder von dieser Ortschaft weiterzieht!