Lukas 13,13

Lutherbibel 2017

13 Und legte die Hände auf sie; und sogleich richtete sie sich auf und pries Gott. (Lk 4,40)

Elberfelder Bibel

13 Und er legte ihr die Hände auf, und sofort wurde sie gerade und verherrlichte Gott. (Ps 33,9; Ps 116,16; Ps 146,8; Lk 4,40)

Hoffnung für alle

13 Er legte seine Hände auf sie. Sofort richtete sie sich auf und dankte Gott von ganzem Herzen.

Schlachter 2000

13 Und er legte ihr die Hände auf, und sie wurde sogleich wieder gerade und pries Gott. (Ps 116,16; Mk 16,18; Lk 4,40)

Zürcher Bibel

13 Und er legte ihr die Hände auf. Und auf der Stelle richtete sie sich auf und pries Gott.

Gute Nachricht Bibel 2018

13 Und er legte ihr die Hände auf. Sofort richtete sie sich auf und pries Gott.

Neue Genfer Übersetzung

13 und er legte ihr die Hände auf. Im selben Augenblick konnte sie sich wieder aufrichten, und sie fing an, Gott zu preisen.

Einheitsübersetzung 2016

13 Und er legte ihr die Hände auf. Im gleichen Augenblick richtete sie sich auf und pries Gott. (Mt 9,18)

Neues Leben. Die Bibel

13 Dann berührte er sie, und sofort konnte sie sich aufrichten. Da lobte sie Gott und dankte ihm! (Mk 5,23)

Neue evangelistische Übersetzung

13 Dann legte er seine Hände auf sie. Da konnte sie sich wieder aufrichten, und sie lobte und rühmte Gott.

Menge Bibel

13 Dann legte er ihr die Hände auf, und sie richtete sich augenblicklich gerade empor und pries Gott.

Das Buch

13 Dabei legte er seine Hände auf sie. Sofort konnte sie sich aufrichten und begann, Gott zu loben.