Lukas 12,52

Lutherbibel 2017

52 Denn von nun an werden fünf in einem Hause uneins sein, drei gegen zwei und zwei gegen drei.

Elberfelder Bibel

52 Denn es werden von nun an fünf in einem Haus entzweit sein; drei mit zweien und zwei mit dreien;

Hoffnung für alle

52 Von jetzt an wird man sich in einer Familie um meinetwillen entzweien:[1]

Schlachter 2000

52 Denn von nun an werden fünf in einem Haus entzweit sein, drei mit zweien und zwei mit dreien; (Ps 41,8; Joh 7,43; Apg 28,24)

Zürcher Bibel

52 Denn von nun an werden in einem Haus fünf entzweit sein, drei mit zweien und zwei mit dreien;

Gute Nachricht Bibel 2018

52 Denn so wird es von nun an zugehen: Wenn fünf Menschen in einer Familie zusammenleben, werden drei gegen zwei stehen und zwei gegen drei. (Lk 14,26; Lk 21,16)

Neue Genfer Übersetzung

52 Von jetzt an wird es so sein: Wenn fünf Menschen unter einem Dach leben, werden[1] sich drei gegen zwei stellen und zwei gegen drei.

Einheitsübersetzung 2016

52 Denn von nun an werden fünf Menschen im gleichen Haus in Zwietracht leben: Drei werden gegen zwei stehen und zwei gegen drei;

Neues Leben. Die Bibel

52 Von nun an werden ganze Familien auseinanderbrechen, weil drei für mich und zwei gegen mich sind – oder umgekehrt.

Neue evangelistische Übersetzung

52 Denn von jetzt an wird es so sein: Wenn fünf Menschen in einem Haus wohnen, werden sich drei gegen zwei stellen und zwei gegen drei.

Menge Bibel

52 Denn von nun an werden fünf, die in einem Hause wohnen, entzweit sein: drei werden gegen zwei und zwei gegen drei stehen,

Das Buch

52 Denn von jetzt an werden in einem Haushalt, in dem fünf Leute leben, drei gegen zwei stehen und diese zwei gegen die anderen drei!