Lukas 12,35

Lutherbibel 2017

35 Lasst eure Lenden umgürtet sein und eure Lichter brennen (2Mo 12,11; Mt 24,42; Mt 25,1; 1Petr 1,13)

Elberfelder Bibel

35 Eure Lenden sollen umgürtet und die Lampen brennend sein! (2Mo 12,11; Mt 25,4; Eph 6,14; 1Petr 1,13)

Hoffnung für alle

35-36 »Ihr sollt so leben wie Diener, die darauf warten, dass ihr Herr von einer Hochzeit zurückkommt. Seid wie sie dienstbereit[1] und achtet darauf, dass eure Lampen brennen. Wenn ihr Herr zurückkommt und klopft, können sie ihm schnell öffnen. (Mt 24,42)

Schlachter 2000

35 Eure Lenden sollen umgürtet sein und eure Lichter brennend; (2Mo 12,11; Mt 25,4; 1Petr 1,13)

Zürcher Bibel

35 Eure Hüften sollen gegürtet und eure Lichter angezündet sein! (2Mo 12,11; 1Petr 1,13)

Gute Nachricht Bibel 2018

35 »Haltet euch bereit[1] und lasst eure Lampen nicht verlöschen! (Mt 24,43; Mt 25,1)

Neue Genfer Übersetzung

35 »Haltet euch bereit[1] und sorgt dafür, dass eure Lampen brennen!

Einheitsübersetzung 2016

35 Eure Hüften sollen gegürtet sein und eure Lampen brennen! (2Mo 12,11; Mt 24,43; Mt 25,1; Mk 13,33)

Neues Leben. Die Bibel

35 Haltet euch bereit und seid wach (2Mo 12,1; Mt 25,1; Mk 13,33)

Neue evangelistische Übersetzung

35 "Haltet euch bereit, und sorgt dafür, dass eure Lampen brennen.

Menge Bibel

35 »Laßt eure Hüften gegürtet sein und eure Lampen brennen (Mt 25,1-13)!

Das Buch

35 Es soll bei euch so sein: Seid zum Einsatz voll ausgerüstet! Eure Lampen sollen schon angezündet sein!