Lukas 1,69

Lutherbibel 2017

69 und hat uns aufgerichtet ein Horn[1] des Heils im Hause seines Dieners David – (1Sam 2,10; Ps 18,3; Ps 132,17)

Elberfelder Bibel

69 Er hat uns ein Horn des Heils[1] aufgerichtet im Hause Davids, seines Knechtes, (1Sam 2,10; Ps 18,3; Ps 132,17; Lk 2,30; Lk 3,6)

Hoffnung für alle

69 Er hat uns einen starken Retter geschickt, einen Nachkommen seines Dieners David.

Schlachter 2000

69 und hat uns aufgerichtet ein Horn des Heils[1] in dem Haus seines Knechtes David, (Mt 1,21; Lk 1,32; Lk 2,11)

Zürcher Bibel

69 und uns aufgerichtet ein Horn des Heils im Hause Davids, seines Knechtes, (1Sam 2,10; Ps 132,17)

Gute Nachricht Bibel 2018

69 Einen starken Retter hat er uns gesandt, einen Nachkommen seines Dieners David! (Ps 132,17; Mt 20,30)

Neue Genfer Übersetzung

69 Aus dem Haus seines Dieners David hat er für uns einen starken Retter[1] hervorgehen lassen,

Einheitsübersetzung 2016

69 er hat uns einen starken Retter erweckt / im Hause seines Knechtes David. (1Sam 2,10; Ps 18,3; Ps 132,17)

Neues Leben. Die Bibel

69 Einen mächtigen Retter aus dem königlichen Geschlecht seines Knechtes David hat er uns gesandt, (1Sam 2,1; Ps 18,3; Ps 132,17; Hes 29,21)

Neue evangelistische Übersetzung

69 Aus Davids Geschlecht ging ein Starker hervor, / ein Retter aus dem Haus seines Dieners.

Menge Bibel

69 und hat uns ein Horn des Heils aufgerichtet im Hause Davids, seines Knechtes (Ps 132,17; 1.Sam 2,10).

Das Buch

69 Im Haus Davids, seines Dieners, hat er ein mächtiges Zeichen der Errettung aufgerichtet.

VOLXBIBEL

69 Er hat aus der Präsidentenfamilie vom David jemanden ausgesucht, der uns alle retten wird.