Lukas 1,28

Lutherbibel 2017

28 Und der Engel kam zu ihr hinein und sprach: Sei gegrüßt, du Begnadete[1]! Der Herr ist mit dir!

Elberfelder Bibel

28 Und er kam zu ihr hinein und sprach: Sei gegrüßt, Begnadete! Der Herr ⟨ist⟩ mit dir. (Ri 5,24; Lk 1,42)

Hoffnung für alle

28 Der Engel kam zu ihr und sagte: »Sei gegrüßt, Maria! Der Herr ist mit dir! Er hat dich unter allen Frauen auserwählt.«

Schlachter 2000

28 Und der Engel kam zu ihr herein und sprach: Sei gegrüßt, du Begnadigte! Der Herr ist mit dir, du Gesegnete unter den Frauen! (Ri 6,12)

Zürcher Bibel

28 Und er trat bei ihr ein und sprach: Sei gegrüsst, du Begnadete, der Herr ist mit dir! (Ri 6,12)

Gute Nachricht Bibel 2018

28 Der Engel kam zu ihr und sagte: »Sei gegrüßt, Maria, der Herr ist mit dir; er hat dich zu Großem ausersehen!« (Ri 6,12; Rut 2,4)

Neue Genfer Übersetzung

28 »Sei gegrüßt, dir ist eine hohe Gnade zuteil geworden![1]«, sagte Gabriel zu ihr, als er hereinkam. »Der Herr ist mit dir.«

Einheitsübersetzung 2016

28 Der Engel trat bei ihr ein und sagte: Sei gegrüßt, du Begnadete, der Herr ist mit dir.

Neues Leben. Die Bibel

28 Gabriel erschien ihr und sagte: »Sei gegrüßt! Du bist beschenkt mit großer Gnade! Der Herr ist mit dir![1]«

Neue evangelistische Übersetzung

28 Der Engel kam zu ihr herein und sagte: "Sei gegrüßt, du mit hoher Gunst Beschenkte! Der Herr ist mit dir!"

Menge Bibel

28 Als nun der Engel bei ihr eintrat, sagte er: »Sei gegrüßt, du Begnadete: der Herr ist mit dir!«

Das Buch

28 Gabriel trat zu ihr in das Haus ein und sagte: »Sei gegrüßt! Dich hat Gott mit seiner Gnade ausgezeichnet. Er, der Herr, ist mit dir!«