16Alle deine Feinde reißen ihr Maul auf über dich, pfeifen und knirschen mit den Zähnen und sprechen: »Ha! Wir haben sie vertilgt! Das ist der Tag, den wir begehrt haben; wir haben’s erlangt, wir haben’s erlebt.«
16Alle deine Feinde reißen ihren Mund über dich auf, sie zischen[1] und knirschen mit den Zähnen. Sie sagen: Wir haben vernichtet[2]! Ja, dies ist der Tag, den wir erhofft haben! Wir haben ⟨es⟩ erreicht, wir haben ⟨es⟩ gesehen! (Ps 35,21; Jer 26,6; Jer 51,34; Kla 3,46; Hes 5,15; Hes 23,32; Mi 4,11)
16Deine Feinde ziehen über dich her und weiden sich an deinem Untergang: »Wir haben sie vernichtet!«, höhnen sie. »Auf diesen Tag haben wir lange gewartet, und nun ist er endlich da, wir haben unser Ziel erreicht!«
16Alle deine Feinde sperren ihr Maul gegen dich auf, sie zischen und knirschen mit den Zähnen; sie sagen: »Jetzt haben wir sie vertilgt! Das ist der Tag, auf den wir hofften; jetzt haben wir ihn erreicht und gesehen!« (Ps 22,14; Ps 35,21; Jer 51,34; Ob 1,12; Ob 1,13)
16Alle deine Feinde haben ihr Maul aufgerissen über dich, (Pe) sie haben gezischt und mit den Zähnen geknirscht, sie sagten: Wir haben verschlungen! Ja, dies ist der Tag, auf den wir gehofft haben, wir haben ihn erlebt, wir haben es gesehen! (Jer 51,34; Kla 3,46)
16Deine Feinde überschütteten dich mit Hohn, weit rissen sie ihre Mäuler auf, sie zischten und zeigten dir drohend die Zähne. »Die haben wir erledigt!«, sagten sie. »Endlich ist der Tag gekommen, auf den wir so lange gewartet haben!« (Kla 1,7)
16Über dich reißen ihr Maul auf / all deine Feinde.
Sie pfeifen und fletschen die Zähne, / sie sprechen: Wir haben sie vernichtet.
Das ist der Tag, auf den wir hofften. / Wir haben ihn erreicht und gesehen.
16Alle deine Feinde zerreißen sich den Mund über dich, sie zischen und knirschen mit den Zähnen. »Wir haben sie vernichtet!«, spotten sie. »Wir haben lange auf diesen Tag gewartet, jetzt ist er endlich da!« ע (Ajin) (Ps 22,14; Ps 56,3; Kla 3,46; Ob 1,12)
16Alle deine Feinde / reißen ihr Maul über dich auf. / Sie zischen und fletschen die Zähne. / „Wir haben sie erledigt!“, sagen sie. / „Endlich ist der ersehnte Tag gekommen! / Jetzt haben wir es geschafft und es gesehen!“
16Über dich reißen alle deine Feinde den Mund weit auf; sie zischen und knirschen mit den Zähnen, sie rufen aus: »Wir haben sie verschlungen[1]! Ja, dies ist der Tag, den wir erhofften: wir haben ihn erreicht, erlebt!«
16Deine Feinde reißen Witze über dich, sie zeigen dir den Mittelfinger. „Die haben wir richtig schön zu Kleinholz verarbeitet! Auf den Tag haben wir schon lange gewartet! Endlich haben wir das erreicht, was wir wollten!“