Judas 1,20

Lutherbibel 2017

20 Ihr aber, meine Lieben, baut euer Leben auf eurem allerheiligsten Glauben und betet im Heiligen Geist

Elberfelder Bibel

20 Ihr aber, Geliebte, erbaut euch auf eurem heiligsten Glauben, betet im Heiligen Geist, (Eph 6,18; Kol 2,7; 1Thess 5,11)

Hoffnung für alle

20 Doch für euch, meine lieben Freunde, ist der Glaube, den Gott euch selbst geschenkt hat,[1] wie ein festes Fundament: Baut euer Leben darauf! Betet und lasst euch dabei vom Heiligen Geist leiten!

Schlachter 2000

20 Ihr aber, Geliebte, erbaut euch auf euren allerheiligsten Glauben[1] und betet im Heiligen Geist; (Eph 6,18; Kol 2,7; Hebr 13,7; 1Joh 5,4; Jud 1,3)

Zürcher Bibel

20 Ihr aber, Geliebte, stützt euch auf euren allerheiligsten Glauben, betet im heiligen Geist (Eph 6,18)

Gute Nachricht Bibel 2018

20 Ihr aber, meine Lieben, gründet euch auf den hochheiligen Glauben, den ihr angenommen habt. Baut auf diesem Fundament weiter! Betet in der Kraft des Heiligen Geistes! (Kol 2,7)

Neue Genfer Übersetzung

20 Ihr hingegen, liebe Freunde, sollt euer Leben[1] auf der Grundlage des allerheiligsten Glaubens aufbauen – des Glaubens, der euch verkündet wurde und den ihr angenommen habt[2]. Betet in der Kraft des Heiligen Geistes![3]

Einheitsübersetzung 2016

20 Ihr aber, Geliebte, baut weiter auf eurem hochheiligen Glauben auf, betet im Heiligen Geist,

Neues Leben. Die Bibel

20 Ihr dagegen, liebe Freunde, sollt euer Leben auf dem Fundament eures heiligen Glaubens aufbauen. Bleibt im Gebet und lasst euch darin vom Heiligen Geist leiten.[1] (Eph 6,18; Kol 2,7; 1Thess 5,11)

Neue evangelistische Übersetzung

20 Aber ihr, meine lieben Geschwister, habt euer Leben auf das Fundament eures höchstheiligen Glaubens gegründet. Baut weiter darauf, und betet so, wie der Heilige Geist es euch lehrt.

Menge Bibel

20 Ihr aber, Geliebte, erbauet euch auf eurem hochheiligen Glaubensgrunde, betet im heiligen Geiste

Das Buch

20 Doch ihr, von Gott Geliebte! Baut euer Leben auf dem Vertrauen zu Gott auf, das euch heilig und unantastbar sein soll, und betet in der Wirklichkeit des heiligen Gottesgeistes.