Judas 1,13

Lutherbibel 2017

13 wilde Wellen des Meeres, die ihre eigene Schande ausschäumen, umherirrende Sterne, für die dunkelste Finsternis aufbewahrt ist in Ewigkeit. (Jes 57,20)

Elberfelder Bibel

13 wilde Meereswogen, die ihre eigenen Schändlichkeiten ausschäumen; Irrsterne, denen das Dunkel der Finsternis in Ewigkeit[1] aufbewahrt ist. (Jes 57,20; 2Petr 2,17)

Hoffnung für alle

13 Sie sind wie die wilden Meereswogen, die ihren Schmutz und Unrat ans Ufer werfen. Sie gleichen Sternen, die aus der Bahn geraten sind, und werden in der ewigen Finsternis versinken.

Schlachter 2000

13 wilde Wellen des Meeres, die ihre eigene Schande ausschäumen, Irrsterne, denen das Dunkel der Finsternis in Ewigkeit aufbewahrt ist. (Jes 57,20; 2Petr 2,17)

Zürcher Bibel

13 stürmische Meereswogen, die ihre Schandtaten wie Gischt emporschiessen lassen, verirrte Sterne, auf die für immer die dunkelste Finsternis wartet. (2Petr 2,17)

Gute Nachricht Bibel 2018

13 Sie gleichen den Wogen auf dem Meer: Ihre schändlichen Taten treten hervor wie der Schaum auf der Brandung. Sie sind wie aus der Bahn geratene Sterne. Gott hält ihnen einen Platz in der tiefsten Finsternis bereit, wo sie auf ewig bleiben müssen. (Jes 57,20)

Neue Genfer Übersetzung

13 wild schäumende Meereswogen, die den Schmutz ihrer Schandtaten wie Gischt emporschleudern; aus der Bahn geratene Sterne[1], denen für immer und ewig ein Platz in der tiefsten Finsternis bestimmt ist.

Einheitsübersetzung 2016

13 wilde Meereswogen, die ihre eigene Schande wie Schaum aufspritzen lassen; umherirrende Sterne, denen auf ewig die dunkelste Finsternis bestimmt ist.

Neues Leben. Die Bibel

13 Wie stürmische Wellen des Meeres wühlen sie den Schmutz ihrer schlechten Taten auf. Sie sind umherirrende Sterne, die im ewigen Dunkel der Finsternis verloren gehen. (Jes 57,20; Phil 3,19; 2Petr 2,1)

Neue evangelistische Übersetzung

13 Es sind wilde Meereswogen, die den Schmutz ihrer Schändlichkeiten aufschäumen, aus der Bahn geworfene Kometen. Sie werden für immer in der dunkelsten Finsternis bleiben.

Menge Bibel

13 wilde Meereswogen, die ihre eigenen Schändlichkeiten ausschäumen[1], Irrsterne, denen die dunkelste Finsternis in (alle) Ewigkeit aufbewahrt ist.

Das Buch

13 Sie sind wilde Meereswogen, die ihren eigenen schändlichen Schmutz aufschäumen, Irrsterne, für die die finsterste Finsternis bis in alle Ewigkeiten aufbewahrt wird.