Josua 9,2

Lutherbibel 2017

2 fanden sie sich zusammen, um einmütig gegen Josua und gegen Israel zu kämpfen.

Elberfelder Bibel

2 da versammelten sie sich allesamt, um einmütig gegen Josua und gegen Israel zu kämpfen. (Jos 10,5; Jos 11,1; Jos 24,11; Ps 83,4)

Hoffnung für alle

2 Sie verbündeten sich, um gemeinsam gegen Josua und die Israeliten Krieg zu führen.

Schlachter 2000

2 da versammelten sie sich einmütig, um gegen Josua und gegen Israel zu kämpfen. (Jos 24,11; 2Chr 20,1; Ps 83,4; Jes 54,17)

Zürcher Bibel

2 da taten sie sich zusammen, um einmütig gegen Josua und Israel zu kämpfen. (Jos 11,4; Jos 24,11)

Gute Nachricht Bibel 2018

2 Sie alle taten sich zusammen, um gemeinsam gegen Josua und die Israeliten zu kämpfen.

Neue Genfer Übersetzung

2 Sie verbündeten sich, um gemeinsam gegen Josua und die Israeliten zu kämpfen.

Einheitsübersetzung 2016

2 Sie taten sich zusammen, um gemeinsam gegen Josua und Israel den Kampf aufzunehmen.

Neues Leben. Die Bibel

2 Sie vereinigten in großer Eile ihre Heere, um gemeinsam gegen Josua und die Israeliten zu kämpfen.

Neue evangelistische Übersetzung

2 Da taten sie sich zusammen, um gemeinsam gegen Josua und Israel zu kämpfen.

Menge Bibel

2 da taten sie sich alle zusammen, um einmütig gegen Josua und die Israeliten zu kämpfen.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

VOLXBIBEL

1-2 Dass Israel diesen krassen Sieg eingefahren hatte, war am nächsten Tag auf der Titelseite von allen Zeitungen überall im Land. Die Regierungschefs, die ihren Sitz westlich vom Jordan hatten, lasen alle beim Frühstück von dem Sieg der Israeliten über Ai und bekamen echt Schiss. Daraufhin schlossen alle Präsidenten aus der Gegend einen Angriffspakt gegen Josua und seine Leute. Die Präsidenten, die diesen Pakt unterschrieben, kamen von überall her: Aus dem Gebirge, von der Küste bis ganz zum Libanon, von den Hetitern, Amoritern, Kanaanitern, Perisitern, Hiwitern und Jebusitern.