Johannes 8,51

Lutherbibel 2017

51 Wahrlich, wahrlich, ich sage euch: Wer mein Wort hält, der wird den Tod nicht sehen in Ewigkeit. (Joh 6,40; Joh 6,47)

Elberfelder Bibel

51 Wahrlich, wahrlich, ich sage euch: Wenn jemand mein Wort bewahren[1] wird, so wird er den Tod nicht sehen in Ewigkeit[2].

Hoffnung für alle

51 Ich sage euch die Wahrheit: Wer meine Botschaft annimmt und danach lebt, wird niemals sterben.«

Schlachter 2000

51 Wahrlich, wahrlich, ich sage euch: Wenn jemand mein Wort bewahrt[1], so wird er den Tod nicht sehen in Ewigkeit! (Joh 11,25)

Zürcher Bibel

51 Amen, amen, ich sage euch: Wer mein Wort bewahrt, wird in Ewigkeit den Tod nicht schauen.

Gute Nachricht Bibel 2018

51 Amen, ich versichere euch: Wer sich nach meinem Wort richtet, wird in Ewigkeit nicht sterben.« (Joh 5,24)

Neue Genfer Übersetzung

51 Eins aber versichere ich euch: Wenn jemand sich nach meinem Wort richtet, wird er niemals sterben[1]

Einheitsübersetzung 2016

51 Amen, amen, ich sage euch: Wenn jemand an meinem Wort festhält, wird er auf ewig den Tod nicht schauen.

Neues Leben. Die Bibel

51 Ich versichere euch: Wenn jemand meinem Wort gehorcht, wird er niemals sterben!« (Joh 5,24; Joh 11,25)

Neue evangelistische Übersetzung

51 Ja, ich versichere euch: Wer sich nach meinen Worten richtet, wird den Tod in Ewigkeit nicht sehen."

Menge Bibel

51 Wahrlich, wahrlich ich sage euch: Wenn jemand mein Wort bewahrt[1], wird er den Tod in Ewigkeit nicht sehen.«

Das Buch

51 Feierlich versichere ich euch: Wenn jemand meine Aussagen in sich bewahrt und in die Tat umsetzt, der wird den Tod bis in alle Ewigkeit nicht zu Gesicht bekommen.«