Johannes 4,37

Lutherbibel 2017

37 Denn hier ist der Spruch wahr: Der eine sät, der andere erntet.

Elberfelder Bibel

37 Denn hierin ist der Spruch wahr: Ein anderer ist es, der da sät, und ein anderer, der da erntet.

Hoffnung für alle

37 Hier trifft das Sprichwort zu: ›Einer sät, der andere erntet.‹

Schlachter 2000

37 Denn hier ist der Spruch wahr: Der eine sät, der andere erntet.

Zürcher Bibel

37 Denn hier ist das Wort wahr: Einer ist es, der sät, und ein anderer, der erntet.

Gute Nachricht Bibel 2018

37 Aber das andere Sprichwort, das trifft zu: ›Einer sät und ein anderer erntet.‹ (Mi 6,15)

Neue Genfer Übersetzung

37 Das Sprichwort sagt: ›Einer sät, und ein anderer erntet.‹ Das trifft hier zu.

Einheitsübersetzung 2016

37 Denn hier hat das Sprichwort recht: Einer sät und ein anderer erntet.

Neues Leben. Die Bibel

37 Ihr kennt den Spruch: ›Der eine pflanzt und ein anderer erntet.‹ Das ist wahr. (Hi 31,8; Mi 6,15)

Neue evangelistische Übersetzung

37 Das Sprichwort trifft hier genau zu: Einer sät und ein anderer erntet.

Menge Bibel

37 Denn in diesem Falle trifft das Sprichwort zu: ›Ein anderer ist’s, der da sät, und ein anderer, der da erntet.‹

Das Buch

37 So stimmt der Ausspruch: ›Die einen säen und die anderen ernten.‹