Johannes 12,33

Lutherbibel 2017

33 Das sagte er aber, um anzuzeigen, welchen Todes er sterben würde.

Elberfelder Bibel

33 Dies aber sagte er, um anzudeuten, welches Todes er sterben sollte. (Joh 18,32)

Hoffnung für alle

33 Auf diese Weise deutete Jesus seinen Tod am Kreuz an.

Schlachter 2000

33 Das sagte er aber, um anzudeuten, durch welchen Tod er sterben würde. (Joh 18,32)

Zürcher Bibel

33 Das aber sagte er, um anzudeuten, welchen Tod er sterben sollte.

Gute Nachricht Bibel 2018

33 Mit diesem Wort deutete er an, welche Todesart er erleiden würde.

Neue Genfer Übersetzung

33 Jesus deutete damit an, auf welche Weise er sterben würde.

Einheitsübersetzung 2016

33 Das sagte er, um anzudeuten, auf welche Weise er sterben werde.

Neues Leben. Die Bibel

33 Mit diesen Worten deutete er an, wie er sterben würde.

Neue evangelistische Übersetzung

33 Mit diesen Worten deutete er an, auf welche Weise er sterben würde.

Menge Bibel

33 Dies sagte er aber, um anzudeuten, welches Todes er sterben würde.

Das Buch

33 Mit dieser Aussage deutete Jesus an, auf welche Art er sterben würde.