Johannes 11,53

Lutherbibel 2017

53 Von dem Tage an war es für sie beschlossen, dass sie ihn töteten.

Elberfelder Bibel

53 Von jenem Tag an ratschlagten sie nun, um ihn zu töten. (Mk 14,1; Lk 19,47; Joh 5,18)

Hoffnung für alle

53 Von diesem Tag an waren die führenden Männer der Juden fest entschlossen, Jesus zu töten.

Schlachter 2000

53 Von jenem Tag an beratschlagten sie nun miteinander, um ihn zu töten. (Mt 26,4; Mt 27,1)

Zürcher Bibel

53 Von jenem Tag an hielten sie es für beschlossen, dass sie ihn töten wollten. (Joh 7,1)

Gute Nachricht Bibel 2018

53 Von diesem Tag an waren die führenden Männer fest entschlossen, Jesus zu töten. (Joh 7,1)

Neue Genfer Übersetzung

53 An jenem Tag fassten die führenden Männer des jüdischen Volkes[1] endgültig den Beschluss, Jesus zu töten.

Einheitsübersetzung 2016

53 Von diesem Tag an waren sie entschlossen, ihn zu töten.

Neues Leben. Die Bibel

53 Von diesem Tag an setzten die führenden Männer des jüdischen Volkes alles daran, Jesus zu töten. (Mt 26,4)

Neue evangelistische Übersetzung

53 Von diesem Tag an waren sie fest entschlossen, ihn zu töten.

Menge Bibel

53 So beratschlagten sie denn von diesem Tage an miteinander in der Absicht, ihn zu töten.

Das Buch

53 Von diesem Tag an waren sie entschlossen, Jesus hinzurichten.