Johannes 10,40

Lutherbibel 2017

40 Und er ging wieder fort auf die andere Seite des Jordans an den Ort, wo Johannes zuvor getauft hatte, und blieb dort. (Joh 1,28)

Elberfelder Bibel

40 Und er ging wieder weg jenseits des Jordan an den Ort, wo Johannes zuerst taufte, und er blieb dort. (Mt 19,1; Joh 1,28)

Hoffnung für alle

40 Er ging auf die andere Seite des Jordan zurück und hielt sich dort auf, wo Johannes früher getauft hatte.

Schlachter 2000

40 Und er zog wieder jenseits des Jordan an den Ort, wo Johannes zuerst getauft hatte, und blieb dort. (Joh 1,28)

Zürcher Bibel

40 Und er ging wieder fort auf die andere Seite des Jordan, an den Ort, wo Johannes zuerst getauft hatte. Und dort blieb er. (Joh 1,28)

Gute Nachricht Bibel 2018

40 Er überquerte den Jordan und ging an die Stelle zurück, wo Johannes früher getauft hatte. Er blieb dort, (Joh 1,28)

Neue Genfer Übersetzung

40 Er ging wieder auf die Ostseite[1] des Jordans, dorthin, wo Johannes zuerst getauft hatte. Dort blieb er,

Einheitsübersetzung 2016

40 Dann ging Jesus wieder weg auf die andere Seite des Jordan, an den Ort, wo Johannes zuerst getauft hatte; und dort blieb er. (Joh 1,28)

Neues Leben. Die Bibel

40 Er ging über den Jordan nahe der Stelle, an der Johannes getauft hatte, und blieb dort.

Neue evangelistische Übersetzung

40 Er überquerte den Jordan und ging an die Stelle, an der Johannes zuerst getauft hatte. Dort blieb er,

Menge Bibel

40 Er zog nun wieder in das Ostjordanland an den Ort[1], wo Johannes zuerst getauft hatte, und blieb dort.

Das Buch

40 Er begab sich wieder an das Ostufer des Jordanflusses, an den Ort, wo Johannes zuerst die Menschen getauft hatte. Dort blieb Jesus.