Joel 2,18

Lutherbibel 2017

18 Da eiferte der HERR um sein Land und verschonte sein Volk.

Elberfelder Bibel

18 Und der HERR eiferte für sein Land, und er hatte Mitleid mit seinem Volk. (5Mo 32,36; 2Kön 19,31; Sach 1,14)

Hoffnung für alle

18 Da erwachte im HERRN die leidenschaftliche Liebe zu seinem Land, und er hatte Mitleid mit seinem Volk.[1]

Schlachter 2000

18 Dann gerät der HERR in Eifer für sein Land und hat Mitleid mit seinem Volk. (Hes 36,6; Joe 2,17; Sach 1,14)

Zürcher Bibel

18 Da erwachte der Eifer des HERRN für sein Land, und er hatte Mitleid mit seinem Volk. (5Mo 4,24; Nah 1,2; Sach 1,14)

Gute Nachricht Bibel 2018

18 Da erwacht im HERRN die brennende Liebe für sein Land und das Erbarmen mit seinem Volk. (Hos 11,8; Sach 1,14)

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

18 Da erwachte im HERRN die Leidenschaft für sein Land / und er hatte Erbarmen mit seinem Volk. (5Mo 4,24)

Neues Leben. Die Bibel

18 Da erfasste den HERRN Leidenschaft für sein Land und er erbarmte sich seines Volkes. (Jes 60,10; Sach 1,14)

Neue evangelistische Übersetzung

18 Da erwachte die brennende Liebe Jahwes für sein Land. Er hatte Mitleid mit seinem Volk.

Menge Bibel

18 Da geriet der HERR in Eifer für sein Land und hatte Erbarmen mit seinem Volk;

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.