Jesus Sirach 14,10

Lutherbibel 2017

10 Ein Neidhammel missgönnt den andern das Brot, und es tut ihm weh, wenn er auftischen muss. (Spr 23,6)

Elberfelder Bibel

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Hoffnung für alle

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Schlachter 2000

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Zürcher Bibel

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Gute Nachricht Bibel 2018

10 Mancher geizt sogar mit dem eigenen Brot, darum sitzt er hungrig an seinem Tisch. (Spr 23,6)

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

10 Ein schlimmes Auge missgönnt Brot / und es herrscht Mangel an seinem Tisch.

Neues Leben. Die Bibel

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Neue evangelistische Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Menge Bibel

10 Ein böses Auge ist neidisch sogar beim Brot und leidet Mangel am eigenen Tisch.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.