Jesaja 66,9

Lutherbibel 2017

9 Sollte ich das Kind den Mutterschoß durchbrechen und nicht auch geboren werden lassen?, spricht der HERR. Sollte ich, der gebären lässt, den Schoß verschließen?, spricht dein Gott. (Jes 37,3)

Elberfelder Bibel

9 Sollte ich zum Durchbruch bringen und ⟨dann⟩ nicht gebären lassen?, spricht der HERR. Oder sollte ich gebären lassen und ⟨dabei den Schoß⟩ verschließen?, spricht dein Gott. (Jes 37,3; Phil 1,6)

Hoffnung für alle

9 Warum sollte ich diese Geburt erst einleiten und dann im letzten Moment noch verhindern? Meint ihr, ich verschließe den Mutterleib, damit das Kind nicht zur Welt kommt – ich, euer Gott?

Schlachter 2000

9 Sollte ich bis zum Durchbruch bringen und doch nicht gebären lassen?, spricht der HERR. Sollte ich, der ich gebären lasse, [die Geburt] verhindern?, spricht dein Gott. (Jes 37,3; Phil 1,6)

Zürcher Bibel

9 Sollte ich es bis zur Geburt kommen und sie nicht gebären lassen?, spricht der HERR. Oder sollte ich, der ich gebären lasse, den Schoss verschliessen?, spricht dein Gott. (Jes 37,3)

Gute Nachricht Bibel 2018

9 Meint ihr, ich, der HERR, werde etwas anfangen und nicht zu Ende führen? Werde ich die Geburt einleiten und das Kind dann stecken lassen, ich, euer Gott?

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

9 Sollte ich den Schoß öffnen / und nicht gebären lassen?, spricht der HERR. Sollte ich, der gebären lässt, / den Schoß verschließen?, spricht dein Gott.

Neues Leben. Die Bibel

9 »Sollte ich erst den Mutterschoß aufbrechen, es dann aber nicht zur Geburt kommen lassen?«, fragt der HERR. »Sollte ich, der ich gebären lasse, die Geburt verhindern?«, fragt dein Gott. (Jes 37,3)

Neue evangelistische Übersetzung

9 "Sollte ich denn die Geburt einleiten und das Kind dann stecken lassen?", spricht Jahwe. / "Ich bin es doch, der gebären lässt, sollte ich die Geburt verhindern?", spricht dein Gott.

Menge Bibel

9 »Sollte ich es bis zum Durchbruch des Mutterschoßes kommen lassen, dann aber die Geburt nicht zu Ende führen?« spricht der HERR; »oder sollte ich, der ich gebären lasse, die Geburt verhindern?« spricht dein Gott.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.