Jesaja 62,12

Lutherbibel 2017

12 Man wird sie nennen »Heiliges Volk«, »Erlöste des HERRN«, und dich wird man nennen »Gesuchte« und »Nicht mehr verlassene Stadt«. (Jes 35,10)

Elberfelder Bibel

12 Und man wird sie nennen: das heilige Volk, die Erlösten des HERRN; und dich wird man nennen: die Gesuchte[1], die nie ⟨mehr⟩ verlassene Stadt. (Ps 107,2; Jes 34,1; Jes 35,8; Jes 63,18; 1Petr 2,9)

Hoffnung für alle

12 Man wird es ›das heilige Volk‹ nennen und ›das Volk, das der HERR erlöst hat‹. Und du, Jerusalem, heißt dann ›die Begehrte‹ und ›die Stadt, die nie mehr verlassen wird‹.«

Schlachter 2000

12 Und man wird sie nennen »Das heilige Volk, die Erlösten des HERRN«; und dich wird man nennen »Die Stadt, nach der man fragt und die nicht [mehr] verlassen wird«. (2Mo 19,6; Ps 107,2; Jes 35,10; Jes 51,10; Jes 62,4; Dan 7,27; Hos 2,1; 1Petr 2,9)

Zürcher Bibel

12 Dann wird man sie nennen: Heiliges-Volk, Erlöste-des-HERRN. Und du wirst genannt werden: Gesuchte, Nie-mehr-verlassene-Stadt. (Jes 63,18; 1Petr 2,9)

Gute Nachricht Bibel 2018

12 Es wird »Gottes heiliges Volk« genannt werden, »das Volk, das der HERR gerettet hat«. Du selbst aber heißt dann »die Stadt, die Gott liebt«, »die Stadt, die er wieder angenommen hat«.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

12 Dann wird man sie nennen Heiliges Volk, / Erlöste des HERRN. Und du wirst genannt werden: / Begehrte, nicht mehr verlassene Stadt.

Neues Leben. Die Bibel

12 Man nennt es »heiliges Volk« und »vom HERRN erlöstes Volk« und dich werden sie »Stätte der Sehnsucht« und »nicht mehr verlassene Stadt« nennen. (5Mo 7,6; 1Petr 2,9)

Neue evangelistische Übersetzung

12 Man wird es nennen "Das heilige Volk" und "Die Erlösten Jahwes". / Und dich wird man nennen "Die Begehrte" und "Die nie mehr verlassene Stadt".

Menge Bibel

12 Und man wird sie[1] nennen ›das heilige Volk‹, ›die durch den HERRN Erlösten‹; dich selbst aber wird man nennen ›die Vielbesuchte‹, ›die nicht (mehr) verlassene Stadt‹.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.