Jesaja 49,14

Lutherbibel 2017

14 Zion aber sprach: Der HERR hat mich verlassen, der Herr hat meiner vergessen.

Elberfelder Bibel

14 Zion sagt: Verlassen hat mich der HERR, der Herr hat mich vergessen. (Jes 40,27; Jes 54,6; Jer 31,3; Kla 5,20)

Hoffnung für alle

14 Zion klagt: »Ach, der HERR hat mich im Stich gelassen, er hat mich längst vergessen!«

Schlachter 2000

14 Zion sprach: »Der HERR hat mich verlassen, und der Herrscher hat mich vergessen.« (Jes 40,27; Kla 5,20; Kla 5,22; Röm 11,1)

Zürcher Bibel

14 Zion aber hat gesagt: Der HERR hat mich verlassen, und vergessen hat mich der Herr. (Jes 40,27; Jes 60,15)

Gute Nachricht Bibel 2018

14 Die Zionsstadt klagt: »Der HERR hat mich verlassen, mein Gott hat mich vergessen!« (Jes 40,27)

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

14 Doch Zion sagt: Der HERR hat mich verlassen, / Gott hat mich vergessen.

Neues Leben. Die Bibel

14 Doch Zion sagt: »Der HERR hat mich verlassen; der Herr hat mich vergessen.«

Neue evangelistische Übersetzung

14 Zion sagt: „Jahwe hat mich verlassen, / vergessen hat mich der Herr!“

Menge Bibel

14 Und trotzdem hat Zion geklagt: »Der HERR hat mich verlassen, und der Allherr hat meiner vergessen!«

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

VOLXBIBEL

14 Die Leute aus Jerusalem, der Stadt Zion, heulen rum: „Wo ist Gott? Er hat uns verlassen! Gott hat uns einfach vergessen!“