Jesaja 27,13

Lutherbibel 2017

13 Zu der Zeit wird man mit einer großen Posaune blasen, und es werden kommen die Verlorenen im Lande Assur und die Verstoßenen im Lande Ägypten und werden den HERRN anbeten auf dem heiligen Berg zu Jerusalem. (Jes 11,11; Jes 56,8; Hes 20,40)

Elberfelder Bibel

13 Und an jenem Tag wird es geschehen, da wird in ein großes Horn gestoßen werden, und die Verlorenen im Land Assur und die Vertriebenen im Land Ägypten werden kommen und den HERRN anbeten[1] auf dem heiligen Berg in Jerusalem. (Jes 11,12; Jes 11,16; Jes 43,6; Jer 31,6; Mi 7,14; Sach 10,10; Mt 24,31)

Hoffnung für alle

13 An diesem Tag wird laut das Horn geblasen als Signal für die vielen Verschleppten und Vertriebenen. Aus Assyrien und Ägypten kommen sie nach Jerusalem und beten den HERRN auf dem heiligen Berg an.

Schlachter 2000

13 Und es wird geschehen an jenem Tag, da wird das große Schopharhorn geblasen werden; da werden heimkommen die Verlorenen aus dem Land Assyrien und die Vertriebenen aus dem Land Ägypten; und sie werden den HERRN anbeten auf dem heiligen Berg in Jerusalem. (Esr 3,1; Jes 18,3; Jer 31,6; Jer 31,12; Hos 11,11; Sach 10,10; Mt 24,31; Offb 11,15)

Zürcher Bibel

13 Und an jenem Tag wird der grosse Schofar geblasen werden, und dann kommen die im Land Assur Verlorenen und die im Land Ägypten Versprengten, und sie werden sich niederwerfen vor dem HERRN auf dem heiligen Berg in Jerusalem. (Mt 11,11; Mt 24,31)

Gute Nachricht Bibel 2018

13 Die große Posaune wird ertönen und alle werden kommen: die nach Assyrien Verbannten[1] und die nach Ägypten Versprengten. Nach Jerusalem werden sie kommen, auf den heiligen Berg, und werden sich niederwerfen vor dem HERRN. (Jes 11,11; Hos 11,11)

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

13 An jenem Tag wird das große Widderhorn geblasen / und es werden die Verlorenen im Lande Assur / und die im Lande Ägypten Verstreuten kommen; sie werden niederfallen vor dem HERRN / auf dem heiligen Berg in Jerusalem.

Neues Leben. Die Bibel

13 Dann wird auch eine große Trompete erklingen. Es werden die, die in Assyrien verloren gegangen sind, und die, die nach Ägypten verstoßen wurden, kommen und sich vor dem HERRN auf seinem heiligen Berg in Jerusalem anbetend niederwerfen. (Sach 14,16; Mt 24,31; Offb 11,15)

Neue evangelistische Übersetzung

13 An dem Tag dröhnt das Schofar-Horn.[1] / Dann kommen die Verirrten aus Assyrien heim, / und die in Ägypten Verstreuten kehren zurück. / Dann beten sie Jahwe in Jerusalem an, auf dem heiligen Berg.

Menge Bibel

13 Und geschehen wird es an jenem Tage: da wird in eine große Posaune gestoßen; dann werden alle, die sich im Lande Assyrien (von der Herde) verloren haben, und die im Lande Ägypten Versprengten heimkehren und den HERRN anbeten auf dem heiligen Berge in Jerusalem.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.