Jeremia 52,14

Lutherbibel 2017

14 Und das ganze Heer der Chaldäer, das bei dem Obersten der Leibwache war, riss alle Mauern Jerusalems ringsumher nieder.

Elberfelder Bibel

14 Und das ganze Heer der Chaldäer, das bei dem Obersten der Leibwache war, riss alle Mauern von Jerusalem ringsum nieder. (Kla 2,6)

Hoffnung für alle

14 Seine Soldaten rissen die Mauern rings um die Stadt nieder.

Schlachter 2000

14 Und das ganze Heer der Chaldäer, das bei dem Obersten der Leibwache war, zerstörte alle Mauern von Jerusalem ringsum. (2Kön 25,10; Neh 1,3)

Zürcher Bibel

14 Und das ganze Heer der Kasdäer, das beim Befehlshaber der Leibgarde war, riss alle Mauern rings um Jerusalem nieder.

Gute Nachricht Bibel 2018

14 Seine Leute rissen die Mauern der Stadt ringsum nieder.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

14 Auch alle Mauern ringsum Jerusalem rissen die chaldäischen Truppen, die dem Befehlshaber der Leibwache unterstanden, nieder.

Neues Leben. Die Bibel

14 Das babylonische Heer, das unter seiner Befehlsgewalt stand, riss Jerusalems Stadtmauer vollständig ein. (2Kön 25,10)

Neue evangelistische Übersetzung

14 Seine Truppen zerstörten auch die ganze Stadtmauer.

Menge Bibel

14 Sodann mußte das ganze chaldäische Heer, welches der Befehlshaber der Leibwache bei sich hatte, alle Mauern rings um Jerusalem niederreißen;

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.