Jeremia 51,6

Lutherbibel 2017

6 Flieht aus Babel und rette ein jeder sein Leben, dass ihr nicht untergeht in seiner Schuld. Denn dies ist für den HERRN die Zeit der Rache, um ihm seine Taten zu vergelten. (Jer 50,8; Offb 18,4)

Elberfelder Bibel

6 Flieht aus Babel hinaus und rettet euch, jeder ⟨rette⟩ sein Leben[1], dass ihr in seiner Schuld nicht umkommt[2]! Denn es ist die Zeit der Rache des HERRN; was es getan hat, vergilt er ihm. (4Mo 16,26; Ps 94,1; Jer 48,6; Jer 51,45; Jer 51,56; Offb 18,4)

Hoffnung für alle

6 Flieht aus Babylon! Lauft um euer Leben! Sonst trifft auch euch die Strafe für seine Schuld. Denn jetzt ist die Stunde gekommen, nun ziehe ich, der HERR, die Babylonier zur Rechenschaft. Sie bekommen von mir, was sie verdienen.

Schlachter 2000

6 Flieht hinaus aus Babel und rettet jeder seine Seele, damit ihr nicht umkommt in seiner Missetat! Denn dies ist die Zeit der Rache des HERRN; Er bezahlt ihm, was es verdient hat. (1Mo 19,17; Jer 50,8; Jer 50,15; Jer 50,28; Jer 51,45; Jer 51,56; Offb 18,4)

Zürcher Bibel

6 Flieht aus Babel, und rettet euch, jeder sein Leben, ihr müsst nicht umkommen wegen seiner Bestrafung, denn es ist eine Zeit der Rache für den HERRN. Vergeltung! Er zahlt es ihm heim. (Jer 48,6; Jer 50,8; Jer 50,15; Jer 51,45)

Gute Nachricht Bibel 2018

6 Flieht aus Babylonien, ihr Leute von Israel und Juda, rettet euer Leben! Ihr sollt nicht mit umkommen, wenn dieses Land jetzt für seine Schuld bestraft wird! Denn die Zeit der Vergeltung ist da; jetzt zahlt der HERR den Babyloniern alles heim, was sie getan haben! (Jer 25,14; Jer 51,45)

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

6 Flieht mitten aus Babel! Jeder rette sein Leben! / Kommt nicht um wegen seiner Schuld! Denn es ist die Zeit der Vergeltung für den HERRN; / was Babel verübt hat, vergilt er ihm. (Jer 50,8)

Neues Leben. Die Bibel

6 Flieht aus dem Herrschaftsbereich Babels! Seht zu, dass jeder sein eigenes Leben rettet, damit ihr nicht wegen Babels Sünden in das Verderben mit hineingezogen werdet! Es ist die Zeit der Rache des HERRN: Er wird sie für ihre Taten bestrafen. (4Mo 16,26; Offb 18,4)

Neue evangelistische Übersetzung

6 Flieht aus dem Land hinaus und rettet euer Leben, dass ihr nicht mit umkommt, wenn Babylonien wegen seiner Schuld bestraft wird. Denn die Zeit der Vergeltung ist da. Jahwe zahlt ihm heim, was es getan hat.

Menge Bibel

6 Fliehet aus dem Bereich Babylons hinweg und rettet ein jeder sein Leben, damit ihr nicht den Tod findet um seiner Verschuldung willen! Denn die Zeit der Rache ist dies für den HERRN: was es verübt hat, vergilt er ihm.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.