Jeremia 30,9

Lutherbibel 2017

9 sondern dem HERRN, ihrem Gott, und ihrem König David, den ich ihnen erwecken will.

Elberfelder Bibel

9 sondern sie[1] werden dem HERRN, ihrem Gott, dienen und ihrem König David, den ich ihnen erwecke. (Jer 46,27; Hes 34,24; Hos 3,5)

Hoffnung für alle

9 Nein, mir wird es dienen, dem HERRN, seinem Gott, und einem Nachkommen von David, den ich als König über sie einsetze.

Schlachter 2000

9 sondern sie werden dem HERRN, ihrem Gott, dienen und ihrem König David, den ich ihnen erwecken will. (Hes 37,24; Hos 3,5; Lk 1,74; Apg 13,23)

Zürcher Bibel

9 Dann werden sie dem HERRN, ihrem Gott, dienen und David, ihrem König, den ich für sie auftreten lasse. (Jer 23,5; Hes 34,23; Hos 3,5)

Gute Nachricht Bibel 2018

9 sondern mir dienen, dem HERRN, ihrem Gott, und dem Mann aus der Nachkommenschaft Davids, den ich als König über sie einsetzen werde. (2Mo 19,6; Jer 23,5; Hos 3,5)

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

9 Vielmehr werden sie dem HERRN, / ihrem Gott, dienen / und David, ihrem König, den ich ihnen erstehen lasse. (Jer 23,5)

Neues Leben. Die Bibel

9 Nein, zu dieser Zeit werden sie dem HERRN, ihrem Gott, und David, ihrem König, den ich als König einsetzen werde, dienen. (Hes 34,23; Hos 3,5; Lk 1,69; Apg 2,30; Apg 13,23)

Neue evangelistische Übersetzung

9 Nur mir werdet ihr dienen, Jahwe, eurem Gott, und eurem König David, den ich euch erstehen lasse.

Menge Bibel

9 sondern dem HERRN, ihrem Gott, werden sie dienen und ihrem König David, den ich ihnen erwecken will.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.