Jeremia 3,11

Lutherbibel 2017

11 Und der HERR sprach zu mir: Das abtrünnige Israel steht gerechter da als das treulose Juda.

Elberfelder Bibel

11 Und der HERR sprach zu mir: Israel, die Abtrünnige[1], hat sich gerechter erwiesen[2] als Juda, die Treulose. (Hes 16,51; Hes 23,11)

Hoffnung für alle

11 Weiter sprach der HERR zu mir: »Israel hat sich zwar von mir losgesagt, aber trotz allem kann sie eher vor mir bestehen als Juda, diese treulose Frau!

Schlachter 2000

11 Und der HERR sprach zu mir: Israel, die Abtrünnige, steht gerechter da als Juda, die Treulose. (Jer 3,6; Jer 6,28; Jer 17,13; Hes 16,47; Hes 16,51; Hes 23,11)

Zürcher Bibel

11 Und der HERR sprach zu mir: Die Abtrünnige, Israel, ist gerechter als die Treulose, Juda. (Hes 16,51; Hes 23,11)

Gute Nachricht Bibel 2018

11 Der HERR sagte zu mir: »Das abtrünnige Israel[1] kann noch eher vor mir bestehen als das treulose Juda.« (Jer 23,13)

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

11 Auch sagte der HERR zu mir: Israel, die Abtrünnige, trifft weniger Schuld als Juda, die Treulose.

Neues Leben. Die Bibel

11 Dann sprach der HERR zu mir: »Ja, Israel ist von mir weggelaufen. Trotzdem ist sein Unrecht nicht so groß wie das des treulosen Juda.

Neue evangelistische Übersetzung

11 Weiter sagte Jahwe zu mir: "Das abtrünnige Israel steht gerechter da als das treulose Juda.

Menge Bibel

11 Hierauf sagte der HERR weiter zu mir: »Israel, das abtrünnige Weib, steht weniger schuldig da als die treulose Juda.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.