Jakobus 2,12

Lutherbibel 2017

12 Redet so und handelt so als Leute, die durchs Gesetz der Freiheit gerichtet werden sollen.

Elberfelder Bibel

12 Redet so und handelt so wie ⟨solche⟩, die durch das Gesetz der Freiheit gerichtet werden sollen! (Jak 1,25)

Hoffnung für alle

12 Maßstab eures Redens und Handelns soll das Gesetz Gottes sein, das euch Freiheit schenkt. Danach werdet ihr einmal gerichtet.

Schlachter 2000

12 Redet und handelt als solche, die durch das Gesetz der Freiheit gerichtet werden sollen! (Röm 6,15; 1Kor 6,12; Gal 5,13)

Zürcher Bibel

12 So sollt ihr reden und handeln, die ihr durch das Gesetz der Freiheit gerichtet werden wollt. (Jak 1,25)

Gute Nachricht Bibel 2018

12 Redet und handelt als Menschen, die einst vor Gott nach dem Gesetz beurteilt werden sollen, das wahrhaft frei macht. (Jak 1,25)

Neue Genfer Übersetzung

12 Redet und handelt so, wie es dem Gesetz der Freiheit entspricht – dem Gesetz, nach dem ihr einmal gerichtet werdet.[1]

Einheitsübersetzung 2016

12 Darum redet und handelt wie solche, die nach dem Gesetz der Freiheit gerichtet werden!

Neues Leben. Die Bibel

12 Bedenkt deshalb in allem, was ihr sagt oder tut, dass ihr nach dem Gesetz Gottes gerichtet werdet, das euch frei macht. (Jak 1,25)

Neue evangelistische Übersetzung

12 Redet und handelt als Menschen, die im Begriff stehen, durch das Gesetz der Freiheit[1] gerichtet zu werden.

Menge Bibel

12 Redet so und handelt so wie Leute, die (einst) durch das Gesetz der Freiheit gerichtet werden sollen.

Das Buch

12 Redet also so und handelt wie Leute, die durch das Gesetz der Freiheit beurteilt werden sollen!