Hosea 4,19

Lutherbibel 2017

19 Schon hat ein Sturm sie in seine Flügel gewickelt; so werden sie zuschanden durch ihre Opfer.

Elberfelder Bibel

19 Ein Wind wickelt sie[1] ein in seine Flügel, und sie werden zuschanden mit ihren Altären[2]. (Jes 1,29; Jer 4,11; Hos 10,5; Hos 13,15)

Hoffnung für alle

19 Sie treiben umher wie ein Blatt im Wind und rennen mit ihrem Götzendienst ins Verderben.«

Schlachter 2000

19 Der Wind hat sie mit seinen Flügeln erfasst, und sie werden zuschanden mit ihren Opfern. (Jes 1,29; Jer 4,11; Hos 10,5; Hos 13,15)

Zürcher Bibel

19 Ein Wind wickelt sie in seine Flügel, und ihrer Schlachtopfer wegen werden sie zuschanden! (Jer 4,11)

Gute Nachricht Bibel 2018

19 Ein Sturmwind fegt sie hinweg. Dann helfen ihnen ihre Opfer nichts mehr.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

19 Doch ein Sturm rafft sie mit seinen Flügeln dahin / und ihre Altäre werden zuschanden werden. (Jer 4,11)

Neues Leben. Die Bibel

19 Sie sollen vom Wind weggefegt werden, sodass sie mitsamt ihren Altären zugrunde gehen.« (Hos 12,2; Hos 13,15)

Neue evangelistische Übersetzung

19 Ein Sturm fegt sie hinweg. / Mit ihren Altären ist es vorbei.

Menge Bibel

19 Der Sturmwind soll sie in seine Fittiche wickeln, so daß sie zuschanden werden ob ihren Altären!

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.