Hosea 10,2

Lutherbibel 2017

2 Ihr Herz ist falsch; nun müssen sie ihre Schuld büßen. Er selbst zerbricht ihre Altäre, zerstört ihre Steinmale.

Einheitsübersetzung 2016

2 Ihr Herz ist geteilt, / jetzt müssen sie büßen: Er selbst wird ihre Altäre zerbrechen, / ihre Steinmale verwüsten.

Elberfelder Bibel

2 Geteilt[1] ist ihr Herz, jetzt werden sie büßen: Er zerbricht ihre Altäre, verwüstet ihre Gedenksteine[2]. (2Mo 23,24; 3Mo 26,30)

Hoffnung für alle

2 Doch ihr Herz gehörte nicht mehr dem Herrn. Darum müssen sie nun die Folgen tragen: Der Herr reißt ihre Altäre nieder und zerschlägt ihre heiligen Steinsäulen!

Schlachter 2000

2 Ihr Herz ist falsch, nun sollen sie es büßen: Er wird ihre Altäre zerschlagen, ihre Götzenbilder zertrümmern. (3Mo 26,30; 1Kön 18,21; Jer 17,9; Zef 1,5)

Gute Nachricht Bibel 2018

2 Aber sie waren nur mit halbem Herzen beim HERRN. Dafür trifft sie jetzt die Strafe: Der HERR selbst reißt ihre Altäre nieder und zertrümmert ihre Steinmale.

Zürcher Bibel

2 Ihr Herz ist geteilt, jetzt werden sie es büssen! Er selbst wird ihre Altäre zerbrechen, ihre Mazzeben wird er verwüsten.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Neues Leben. Die Bibel

2 Ihr Herz ist schlecht; sie haben sich schuldig gemacht und müssen bestraft werden. Er selbst wird ihre Altäre umstürzen und ihre Götterstatuen zerschmettern. (1Kön 18,21; Hos 10,8; Mi 5,13; Zef 1,5)

Neue evangelistische Übersetzung

2 Ihr Herz ist geteilt, / jetzt müssen sie büßen: / Er zerschlägt ihre Altäre, / verwüstet diese Götzensteine.

Menge Bibel

2 Untreu war ihr Herz: jetzt sollen sie es büßen! Ihre Altäre wird er[1] zertrümmern, ihre Malsteine zerschlagen.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

VOLXBIBEL

2 Sie waren nie ganz bei der Sache, sie waren nicht ganz bei Gott. Dafür müssen sie jetzt bezahlen. Gott wird ihre Opfertische sprengen und die Statuen zerfetzen.