Hoheslied 4,15

Lutherbibel 2017

15 Ein Gartenbrunnen bist du, ein Born lebendiger Wasser, die vom Libanon fließen.

Elberfelder Bibel

15 Eine Gartenquelle ⟨bist du⟩, ein Brunnen mit fließendem[1] Wasser und ⟨Wasser,⟩ das vom Libanon strömt.«

Hoffnung für alle

15 Du bist eine sprudelnde Quelle mit frischem Wasser, vom Libanon fließt es herab. Sie:

Schlachter 2000

15 eine Gartenquelle, ein Brunnen lebendigen Wassers, und Bäche, die vom Libanon fließen! (5Mo 8,7; Ps 36,9; Ps 110,7; Jes 44,3; Joh 4,10; Joh 7,38)

Zürcher Bibel

15 ein Gartenquell, ein Brunnen lebendigen Wassers, Bäche vom Libanon.

Gute Nachricht Bibel 2018

12-15 Meine Braut ist ein Garten voll erlesener Pflanzen! An Granatapfelbäumen reifen köstliche Früchte. Herrlich duften die Rosen und die Blüten der Henna. Narde, Safran und Kalmus, alle Weihrauchgewächse, Zimt und Aloë, Myrrhe, alle Arten von Balsam sind im Garten zu finden. Eine Quelle entspringt dort mit kristallklarem Wasser, das vom Libanon herkommt. Aber noch sind mir Garten und Quelle verschlossen! SIE

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

15 Die Quelle des Gartens bist du, / ein Brunnen lebendigen Wassers, / das vom Libanon fließt. (Spr 5,16; Spr 23,27)

Neues Leben. Die Bibel

15 Du bist wie ein Brunnen im Garten, ein Brunnen lebendigen Wassers, das herabströmt vom Libanon.« Junge Frau: (Sach 14,8; Joh 4,10; Joh 7,38)

Neue evangelistische Übersetzung

15 Ein Gartenquell bist du, / ein Brunnen lebendigen Wassers, / das vom Libanon her fließt.

Menge Bibel

15 Eine Quelle im Garten bist du, ein Born voll sprudelnden Wassers, und Bäche, die vom Libanon rieseln.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.