Hiob 6,11

Lutherbibel 2017

11 Was ist meine Kraft, dass ich ausharren könnte; und welches Ende wartet auf mich, dass ich geduldig sein sollte?

Elberfelder Bibel

11 Was ist meine Kraft, dass ich warten[1], und was ist mein Ende, dass ich mich gedulden sollte[2]? (Hi 17,13)

Hoffnung für alle

11 Aber meine Kraft reicht nicht aus, um noch länger zu hoffen! Auf welches gute Ende soll ich geduldig warten?

Schlachter 2000

11 Wie groß ist denn meine Kraft, dass ich noch ausharren, und wann kommt mein Ende, dass meine Seele sich gedulden soll? (Hi 7,6; Hi 17,1; Hi 17,13; Hi 17,15)

Zürcher Bibel

11 Was ist meine Kraft, dass ich ausharre, und was ist mein Ende, dass ich mich gedulde?

Gute Nachricht Bibel 2018

11 Woher nehm ich die Kraft, noch auszuhalten? Wie kann ich leben ohne jede Hoffnung?

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

11 Was ist meine Kraft, dass ich aushalten könnte, / wann kommt mein Ende, dass ich mich gedulde?

Neues Leben. Die Bibel

11 Ich habe keine Kraft mehr, um noch länger durchzuhalten. Ich habe kein Ziel vor Augen, das mir Mut machen könnte, meinen Weg weiterzugehen. (Hi 21,4)

Neue evangelistische Übersetzung

11 Welche Kraft hätte ich, noch zu hoffen, / was ist das Ziel, für das ich durchhalten soll?

Menge Bibel

11 Wie groß ist denn meine Kraft noch, daß ich ausharren könnte? Und welcher Ausgang wartet meiner, daß ich mich noch gedulden sollte?

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.