Hiob 36,2

Lutherbibel 2017

2 Warte noch ein wenig, ich will dich lehren; denn ich habe noch mehr für Gott zu sagen.

Elberfelder Bibel

2 Hab ein wenig Geduld mit mir, und ich will es dir künden! Denn mehr noch habe ich für Gott zu sagen[1].

Hoffnung für alle

2 »Hab Geduld mit mir und hör noch ein wenig zu! Ich will dir zeigen, dass man noch viel mehr zu Gottes Verteidigung sagen kann.

Schlachter 2000

2 Gedulde dich noch ein wenig, so will ich es dir mitteilen; ich habe noch mehr Worte für Gott. (Mi 3,8)

Zürcher Bibel

2 Habe etwas Geduld, so will ich dich belehren, denn es gibt noch mehr zu sagen für Gott. (Hi 36,22)

Gute Nachricht Bibel 2018

2 »Ertrage mich, hör noch ein wenig zu; ich hab noch einiges für Gott zu sagen.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

2 Warte ein wenig, ich will es dir künden, / ich habe für Gott noch mehr zu sagen.

Neues Leben. Die Bibel

2 »Gedulde dich noch ein wenig, ich will dich weiter belehren, denn es gibt noch mehr Dinge, die über Gott zu sagen sind.

Neue evangelistische Übersetzung

2 "Warte ein wenig, ich will's dir erklären, / denn es ist noch mehr zu sagen für Gott.

Menge Bibel

2 »Gedulde dich nur noch ein wenig, daß ich dich unterweise! Denn ich habe für Gottes Sache noch mehr zu sagen.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.