Hiob 31,11

Lutherbibel 2017

11 Denn das ist eine Schandtat und eine Schuld, die vor die Richter gehört. (5Mo 22,22)

Elberfelder Bibel

11 Denn das wäre eine Schandtat und das eine Schuld, die vor die Richter gehört[1]. (3Mo 20,10)

Hoffnung für alle

11 Denn dann hätte ich eine Schandtat begangen, ein Verbrechen, das vor die Richter gehört.

Schlachter 2000

11 Denn das wäre eine Schandtat und ein strafwürdiges Vergehen, (1Mo 38,24; 3Mo 20,10)

Zürcher Bibel

11 Denn das wäre eine Schandtat und eine Schuld, die vor die Richter gehört. (5Mo 22,22; Hi 31,28; Spr 6,32)

Gute Nachricht Bibel 2018

11 Denn mein Vergehen wäre eine Schandtat, die jeder Richter hart bestrafen müsste; (5Mo 22,22; Spr 6,32)

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

11 Denn das wäre eine Schandtat / und ein Verbrechen, von Richtern zu strafen. (5Mo 22,22; Spr 6,32)

Neues Leben. Die Bibel

11 Denn ein solches Begehren ist eine schändliche Sünde, ein Vergehen, das bestraft werden muss. (5Mo 22,24)

Neue evangelistische Übersetzung

11 Denn das wäre eine Schandtat, / eine Schuld, die vor die Richter gehört.

Menge Bibel

11 Denn das wäre eine Schandtat gewesen und das ein Vergehen für den Strafrichter;

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.