Hiob 27,7

Lutherbibel 2017

7 Meinem Feind soll es gehen wie dem Frevler und dem, der sich gegen mich auflehnt, wie dem Ungerechten.

Elberfelder Bibel

7 Meinem Feind ergehe es wie dem Gottlosen und ⟨dem⟩, der gegen mich auftritt, wie dem Übeltäter.

Hoffnung für alle

7 Wer mich verklagt, sich zu Unrecht gegen mich stellt, der soll schuldig gesprochen werden. Gott soll ihn mit vollem Recht verurteilen!

Schlachter 2000

7 Meinem Feind aber ergehe es wie dem Gottlosen, und meinem Widersacher wie dem Übeltäter! (Hi 18,5; Hi 21,17; Ps 109,20; Spr 2,22; Spr 13,9; Spr 24,16)

Zürcher Bibel

7 Wie dem Frevler soll es meinem Feind ergehen und meinem Gegner wie dem Übeltäter.

Gute Nachricht Bibel 2018

7 Wer mich bekämpft und mir mit Hass begegnet, den soll die Strafe des Verbrechers treffen!

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

7 Mein Feind sei wie ein Frevler, / mein Gegner wie ein Bösewicht.

Neues Leben. Die Bibel

7 Meinem Feind wünsche ich das gleiche Schicksal wie dem Gottlosen, und wer sich gegen mich stellt, soll enden wie der Übeltäter.

Neue evangelistische Übersetzung

7 "Meinem Feind soll es wie dem Gottlosen gehen, / dem, der gegen mich steht, wie einem Verbrecher.

Menge Bibel

7 »Wie dem Frevler möge es meinem Feinde ergehen und meinem Widersacher wie dem Bösewicht!

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.