Hiob 11,10

Lutherbibel 2017

10 Wenn er daherfährt und gefangen legt und Gericht hält – wer will’s ihm wehren?

Elberfelder Bibel

10 Wenn er vorüberzieht und festnimmt und ⟨zum Gericht⟩ versammelt, wer will ihm dann wehren? (Hi 9,12; Jes 14,27)

Hoffnung für alle

10 Wenn er kommt, dich gefangen nimmt und dann Gericht hält – wer kann ihn daran hindern?

Schlachter 2000

10 Wenn Er einherfährt, kann er verhaften und vor Gericht stellen — wer will es ihm wehren? (Hi 9,32; Hi 22,4; Jes 14,27; Dan 4,34; Offb 9,12)

Zürcher Bibel

10 Wenn er daherfährt und gefangen nimmt und zum Gericht ruft, wer kann ihn dann zurückhalten?

Gute Nachricht Bibel 2018

10 Holt er den Schuldigen vor sein Gericht, so gibt es niemand, der ihn daran hindert.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

10 Wenn er daherfährt und gefangen nimmt, / wenn er zusammentreibt, wer hält ihn ab?

Neues Leben. Die Bibel

10 Wenn Gott kommt und einen Menschen ins Gefängnis wirft oder ihn vor Gericht bringt – wer darf sich ihm in den Weg stellen?

Neue evangelistische Übersetzung

10 Wenn er vorbeizieht und zupackt, / wenn er zusammentreibt, / wer will ihn daran hindern?

Menge Bibel

10 Wenn er daherfährt und in Verhaft nimmt und zur Gerichtsverhandlung ruft – wer will ihm da wehren?

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.