Hesekiel 35,15

Lutherbibel 2017

15 Ja, wie du dich gefreut hast über das Erbe des Hauses Israel, weil es verwüstet war, ebenso will ich mit dir tun: Das Gebirge Seïr soll zur Wüste werden mit ganz Edom, und sie sollen erfahren, dass ich der HERR bin.

Elberfelder Bibel

15 Wie du deine Freude hattest an dem Erbteil des Hauses Israel, weil es verwüstet war, ebenso werde ich dir tun: eine Einöde sollst du werden, Gebirge Seïr und ganz Edom insgesamt! Und sie werden erkennen, dass ich der HERR bin. (Kla 4,21; Hes 25,6; Hes 36,5)

Hoffnung für alle

15 Wie groß war deine Schadenfreude, als das Land der Israeliten, das ich ihnen gegeben hatte, von ihren Feinden verwüstet wurde! Darum sorge ich dafür, dass dich das gleiche Schicksal trifft: Eine trostlose Wüste sollst du werden, du und das ganze Land der Edomiter! Deine Bewohner sollen erkennen, dass ich der HERR bin!«

Schlachter 2000

15 Wie du dich gefreut hast über das Erbteil des Hauses Israel, weil es verwüstet wurde, so will ich auch mit dir verfahren: Du sollst verwüstet werden, Gebirge Seir, und du, Edom, insgesamt; und sie sollen erkennen, dass ich der HERR bin! (Hes 28,26; Hes 35,4; Hes 35,9; Hes 35,11; Hes 35,14)

Zürcher Bibel

15 So wie du dich gefreut hast über den Erbbesitz des Hauses Israel, darüber dass er verwüstet worden ist, so werde ich mit dir verfahren: Verwüstet wirst du sein, Gebirge von Seir, und ganz Edom - alles! -, und sie werden erkennen, dass ich der HERR bin! (Hes 12,20; Hes 25,12; Hes 36,5)

Gute Nachricht Bibel 2018

14-15 Deshalb sage ich, der HERR, der mächtige Gott: Du Bergland von Edom, du warst voll Schadenfreude, weil der Erbbesitz der Israeliten vom Feind verwüstet wurde. Dafür werde ich nun genauso mit dir verfahren: Verwüstet und entvölkert sollst du daliegen, du Bergland Seïr und das ganze Land Edom! Deine Bewohner sollen erkennen, dass ich der HERR bin.‹« (Hes 7,3)

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

15 So wie du dich freust am Erbbesitz des Hauses Israel, weil er als Wüste daliegt, so werde ich an dir handeln; das Bergland von Seïr und ganz Edom insgesamt werden zur Wüste werden. Dann werden sie erkennen, dass ich der HERR bin.

Neues Leben. Die Bibel

15 Du hast dich darüber gefreut, als der Erbbesitz von Israel verwüstet wurde. Jetzt werde ich dasselbe mit dir tun! Du sollst zur Wüste werden, Gebirge Seïr und ganz Edom! Dann werden sie erkennen, dass ich der HERR bin!‹ (Jes 34,5; Kla 4,21; Ob 1,15)

Neue evangelistische Übersetzung

15 Weil du dich freutest, dass Israels Besitz verwüstet war, werde ich auch dich zur Wüste machen; das Bergland von Seïr und ganz Edom soll zum Ödland werden. Dann wird man erkennen, dass ich Jahwe bin."

Menge Bibel

15 Wie du dich darüber gefreut hast, daß der Erbbesitz des Hauses Israel verwüstet wurde, ebenso will ich es dir widerfahren lassen: zur Wüste sollst du werden, Gebirge Seir, und du, Edom, insgesamt, damit du zur Erkenntnis kommst, daß ich der HERR bin!‹«

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.