Hesekiel 30,11

Lutherbibel 2017

11 Er und sein Volk, die Gewalttätigsten unter den Völkern, werden herangebracht werden, um das Land zu verderben, und werden ihre Schwerter ziehen gegen Ägypten, dass das Land überall voll Erschlagener liegt. (Hes 28,7)

Elberfelder Bibel

11 Er und sein Volk mit ihm, die gewalttätigsten Nationen, werden herangeführt werden, um das Land zu verheeren; und sie werden ihre Schwerter gegen Ägypten ziehen und das Land mit Erschlagenen füllen. (Hes 28,7)

Hoffnung für alle

11 Unter seinem Befehl wird ein grausames Heer aus vielen Völkern das Land verwüsten und mit gezücktem Schwert über die Menschen herfallen. Dann wird alles mit Leichen übersät sein.

Schlachter 2000

11 Er und sein Volk mit ihm, die Gewalttätigsten unter den Heiden, sollen herbeigeführt werden, um das Land zu verderben. Sie sollen ihre Schwerter gegen Ägypten ziehen und das Land mit Erschlagenen füllen. (5Mo 28,50; Jes 34,3; Hes 28,7; Hes 31,12; Hes 32,12; Hes 35,8; Hab 1,6; Zef 1,17; Offb 14,20; Offb 19,17)

Zürcher Bibel

11 Er und mit ihm sein Volk, die gewalttätigsten Nationen, werden herangeführt, um das Land zu verwüsten. Und sie werden ihre Schwerter gegen Ägypten ziehen und das Land mit Erschlagenen füllen. (Hes 28,7; Hes 29,8; Hes 32,12)

Gute Nachricht Bibel 2018

11 Die erbarmungslosesten Völker führt er gegen Ägypten heran. Sie werden das Land verwüsten und es mit den Leichen der Ägypter und ihrer Söldner bedecken. (Hes 28,7)

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

11 Er und sein Volk mit ihm, die gewalttätigsten unter den Völkern, werden herbeigeholt, um das Land zu vernichten. Sie zücken ihre Schwerter gegen Ägypten und füllen das Land mit Erschlagenen. (Hes 28,7; Hes 32,12)

Neues Leben. Die Bibel

11 Er und sein Heer, das berüchtigt ist unter den Völkern, werden ausgesandt, um das Land zu zerstören. Sie werden ihre Schwerter gegen Ägypten zücken, bis das Land voller Leichen ist.

Neue evangelistische Übersetzung

11 Die gewalttätigsten Völker wird er gegen Ägypten heranführen. Sie werden ihre Schwerter gegen Ägypten ziehen, das Land verwüsten und es mit Erschlagenen füllen.

Menge Bibel

11 Er und sein Kriegsvolk mit ihm, die wildesten der Heidenvölker, werden herbeigeholt werden, um das Land zu verheeren; sie werden ihre Schwerter gegen Ägypten zücken und das Land mit Erschlagenen füllen.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.