Hesekiel 14,10

Lutherbibel 2017

10 So sollen sie beide ihre Schuld tragen: Wie die Schuld des Befragenden, so soll auch die Schuld des Propheten sein, (Hes 3,17)

Elberfelder Bibel

10 So sollen sie ⟨beide⟩ ihre Schuld tragen; wie die Schuld des Fragenden, so wird die Schuld des Propheten sein, (Jer 14,15)

Hoffnung für alle

10 Also müssen beide – der Götzendiener, der fragt, und der Prophet, der eigenmächtig antwortet – die gleiche Strafe tragen, denn ihre Schuld ist gleich groß.

Schlachter 2000

10 Sie sollen ihre Schuld tragen: Wie die Schuld des Fragenden, so soll auch die Schuld des Propheten sein, (Jer 14,15; Hes 16,52; Hes 16,58; Hes 18,20; Mi 7,9)

Zürcher Bibel

10 Und sie werden ihre Schuld tragen; die Schuld dessen, der fragt, wird sein wie die Schuld des Propheten,

Gute Nachricht Bibel 2018

10 Alle beide müssen die Folgen ihrer Schuld tragen: der Götzendiener, der fragt, und der Prophet, der antwortet.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

10 Sie werden ihre Schuld tragen müssen; wie die Schuld dessen, der mich befragt, so wird die Schuld des Propheten sein,

Neues Leben. Die Bibel

10 Beide werden ihre Schuld tragen, sowohl der Ratsuchende als auch der Prophet.

Neue evangelistische Übersetzung

10 Alle beide müssen die Folgen ihrer Schuld tragen: der Fragende und der Prophet, der ihm antwortet.

Menge Bibel

10 So sollen sie beide für ihre Verschuldung büßen: der Prophet soll ebenso schuldig sein wie der Befragende,

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.