Habakuk 2,4

Lutherbibel 2017

4 Siehe, wer halsstarrig ist, der wird keine Ruhe in seinem Herzen haben, der Gerechte aber wird durch seinen Glauben leben. (Jes 48,22; Röm 1,17; Gal 3,11; Hebr 10,38)

Elberfelder Bibel

4 Siehe, die ⟨verdiente⟩ Strafe für den, der nicht aufrichtig ist[1]! Der Gerechte aber wird durch seinen Glauben[2] leben. (Röm 1,17; Gal 3,11; Hebr 10,38)

Hoffnung für alle

4 Nur der wird leben, der Gottes Willen tut und ihm vertraut.[1] Wer aber hochmütig und unaufrichtig ist, verfehlt sein Ziel.

Schlachter 2000

4 Siehe, der Vermessene — unaufrichtig ist seine Seele in ihm;[1] der Gerechte aber wird durch seinen Glauben leben. (5Mo 18,22; Dan 5,20; Hab 1,10; Joh 3,36; Röm 1,17; Gal 3,11; Hebr 10,38)

Zürcher Bibel

4 Sieh, seine Seele ist dahin, sie war nicht rechtschaffen in ihm! Der Gerechte aber wird durch seine Treue am Leben bleiben! (Jes 7,9; Röm 1,17; Gal 3,11; Hebr 10,38)

Gute Nachricht Bibel 2018

4 ›Wer falsch und unredlich ist, geht zugrunde; aber wer mir die Treue hält und das Rechte tut, rettet sein Leben.[1] (Hes 18,5; Am 5,14; Röm 1,17; Gal 3,11; Hebr 10,38)

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

4 Sieh her: Wer nicht rechtschaffen ist, schwindet dahin, / der Gerechte aber bleibt wegen seiner Treue am Leben.[1] (Jes 7,9; Röm 1,17; Gal 3,11; Hebr 10,38)

Neues Leben. Die Bibel

4 Du sollst wissen: Der Feind ist anmaßend und in seinem Herzen nicht aufrichtig[1]. Durch den Glauben hat ein Gerechter Leben[2]. (Ps 10,4; Ps 49,18; Spr 3,6; Spr 16,3; Röm 1,17; Gal 3,11; Hebr 10,38)

Neue evangelistische Übersetzung

4 Sieh, die Strafe trifft den, der nicht aufrichtig ist! / Doch der Gerechte lebt durch seinen Glauben.[1] (Röm 1,17; Gal 3,11; Hebr 10,38)

Menge Bibel

4 ›Wisse wohl: vermessen, nicht aufrichtig ist er[1] im Inneren gesinnt; der Gerechte aber wird infolge seines treuen Festhaltens das Leben haben[2].‹« (Röm 1,17; Gal 3,11; Hebr 10,38)

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.